Paroles et traduction Asta Yūrei - Ride 4 Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride 4 Me
Покатишься со мной
So
what
do
you
do
when
you
go
out
Что
же
делать,
когда
ты
уходишь,
And
you
find
out
А
потом
узнаёшь,
That
your
lil'
girl
was
fuckin'
around
Что
твоя
малышка
крутила
шуры-муры?
Now
I
get
what
they
was
about
Теперь
я
понимаю,
о
чём
они
говорили,
That
these
lil'
hoes
was
all
the
same
(The
same)
Что
все
эти
сучки
одинаковые
(Одинаковые)
The
same,
they
all
the
same
(The
same)
Одинаковые,
они
все
одинаковые
(Одинаковые)
The
same,
they
all
the
same
(Same)
Одинаковые,
они
все
одинаковые
(Одинаковые)
You
say
you
gon'
ride
for
me
when
you
was
the
same
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной,
но
ты
такая
же
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
Said
you
gonna
ride
for
me
ride
ride
ride
ride
Говорила,
что
покатишься
со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
Said
you
gonna
ride
for
me
ride
ride
ride
ride
Говорила,
что
покатишься
со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
Now
im
at
home
thinking
'bout
you
Теперь
я
дома,
думаю
о
тебе,
Now
you
done
done
me
so
cruel
Ты
так
жестоко
со
мной
обошлась.
You
was
cruel
to
me
i
was
the
fool
Ты
была
жестока
со
мной,
а
я
был
дураком.
Like
how
could
you
do
this
do
this
to
me
Как
ты
могла
так
поступить,
сделать
это
со
мной?
You
was
club
hopper
Ты
была
любительницей
клубов,
How
did
i
not
stop
ya
Как
я
мог
тебя
не
остановить?
You
love
the
alcohol
Ты
любишь
алкоголь,
Comin'
home
drunk
as
fuck
Приходишь
домой
пьяная
в
стельку.
I
shouldve
seen
the
signs
Я
должен
был
заметить
знаки,
I
was
so
blind
yeah
Я
был
так
слеп,
да.
I
was
love
blind
yeah
yeah
Я
был
ослеплен
любовью,
да,
да.
So
what
do
you
do
when
you
go
out
Что
же
делать,
когда
ты
уходишь,
And
you
find
out
А
потом
узнаёшь,
That
your
lil'
girl
was
fuckin'
around
Что
твоя
малышка
крутила
шуры-муры?
Now
I
get
what
they
was
about
Теперь
я
понимаю,
о
чём
они
говорили,
That
these
lil'
hoes
was
all
the
same
(The
same)
Что
все
эти
сучки
одинаковые
(Одинаковые)
The
same,
they
all
the
same
(The
same)
Одинаковые,
они
все
одинаковые
(Одинаковые)
The
same,
they
all
the
same
(Same)
Одинаковые,
они
все
одинаковые
(Одинаковые)
You
say
you
gon'
ride
for
me
when
you
was
the
same
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной,
но
ты
такая
же
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
Said
you
gonna
ride
for
me
ride
ride
ride
ride
Говорила,
что
покатишься
со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
Said
you
gonna
ride
for
me
ride
ride
ride
ride
Говорила,
что
покатишься
со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
Said
you
gonna
ride
for
me
ride
ride
ride
ride
Говорила,
что
покатишься
со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
Said
you
gonna
ride
for
me
ride
ride
ride
ride
Говорила,
что
покатишься
со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
Said
you
gonna
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной,
Ghost
rider,
you
ride
with
me
Призрачный
гонщик,
ты
едешь
со
мной.
Till
death
we
do
apart
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
But
now
we
far
apart
Но
теперь
мы
далеки
друг
от
друга.
You
was
out
on
PTA
Ты
зависала
на
PTA,
Where
you
was
fuckin
around
Где
ты
крутила
шуры-муры,
While
i
was
on
my
grind
Пока
я
был
в
делах.
I
guess
here
we
are
(I
guess
that
they
are)
Вот
где
мы
оказались
(Вот
где
они
оказались)
I
guess
where
we
are
(I
guess
that
they
are
Вот
где
мы
оказались
(Вот
где
они
оказались)
The
same,
they
all
the
same
(The
same)
Одинаковые,
они
все
одинаковые
(Одинаковые)
The
same,
they
all
the
same
(Same)
Одинаковые,
они
все
одинаковые
(Одинаковые)
Oouu,
You
say
you
gon'
ride
for
me
when
you
was
the
same
Оууу,
ты
говорила,
что
покатишься
со
мной,
но
ты
такая
же
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
You
said
you
gon'
ride
for
me
Ты
говорила,
что
покатишься
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tebogo Mothibi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.