Paroles et traduction Aste feat. Hank Solo - Normipäivä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Millanen
päivä
sul
on
huomenna?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Mitä
sit
jos
perjantain
mä
oon
radalla
taas,
What
if
I'm
still
on
the
dance
floor
on
Friday,
Vaikka
lauantain
huudan
"rahalla
saa",
Even
though
I'm
yelling
"Money
talks"
on
Saturday,
Lupaan
sunnuntain
naama
vakavana,
I
promise
on
Sunday
with
a
serious
face,
Tää
ei
toistu
enää
koskaa,
toistu
enää,
This
will
never
happen
again,
never
again,
Aloin
sekoilee
jotain
kolmetoist
vee,
I
started
to
mess
around
when
I
was
around
thirteen,
Nyt
mä
oon
tääl
enkä
pois
mee,
Now
I'm
here
and
I'm
not
leaving,
Etukätee
anteeks
posselt,
Apologize
to
the
posse
in
advance,
Se
on
Aste
ja
ADHD,
hei,
It's
Aste
and
ADHD,
hey,
älä
vaivaudu
viettelee,
Don't
bother
trying
to
seduce
me,
Tarjoo
stobe
ni
mä
nielen
sen,
I'll
swallow
it
if
you
offer
me
a
stobe,
DJ
pumppaa
heattii,
The
DJ's
pumping
heat,
Tulta
munille
ja
skumppaa
tiskiin,
Fire
to
my
balls
and
champagne
on
the
counter,
Testaa,
parempaa
Suomesta
et
saa,
Try
it,
you
won't
find
anything
better
in
Finland,
Sä
oot
vaihtamas
mestaa,
You're
changing
location,
älä
vaihda
Ferrarii
Vespaa,
Don't
switch
a
Ferrari
for
a
Vespa,
Koht
sä
oot
täällä
uudestaa,
You'll
be
back
here
soon,
Tsekkaa,
miten
ne
lanteet
keikkuu,
Check
out
how
those
hips
sway,
Kun
tehään
tästä
kaupunki
joka
ei
nuku,
When
we
make
this
a
city
that
never
sleeps,
DJ
pumppaa
heattii,
The
DJ's
pumping
heat,
Tulta
munille
ja
skumppaa
tiskiin.
Fire
to
my
balls
and
champagne
on
the
counter.
Mitä
sit
jos
perjantain
mä
oon
radalla
taas,
What
if
I'm
still
on
the
dance
floor
on
Friday,
Vaikka
lauantain
huudan
"rahalla
saa",
Even
though
I'm
yelling
"Money
talks"
on
Saturday,
Lupaan
sunnuntain
naama
vakavana,
I
promise
on
Sunday
with
a
serious
face,
Tää
ei
toistu
enää
koskaa,
toistu
enää,
This
will
never
happen
again,
never
again,
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Ai,
mul
on
normipäivä.
Oh,
I
have
a
normal
day.
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Ai,
mul
on
normipäivä.
Oh,
I
have
a
normal
day.
Nähty
videois,
kuultu
radiois,
Seen
in
videos,
heard
on
the
radio,
Apinalauma
on
yhtä
ku
moneyt,
The
monkeys
are
as
one
with
the
money,
Oletan
niin
et
sä
olet
valmis,
I
suppose
you're
ready,
Kun
me
tilataan
jekkupommeja
viis,
When
we
order
five
jugs
of
moonshine,
Vaikeeta
feidata
ovelasti,
Hard
to
fade
elegantly,
Bileet
tulee
vastaan
sun
kotiovellasi,
The
party's
coming
to
your
doorstep,
DJ
pumppaa
heattii,
The
DJ's
pumping
heat,
Tulta
munille
ja
skumppaa
tiskiin,
Fire
to
my
balls
and
champagne
on
the
counter,
Natsaa,
aa,
älä
taistele
vastaan,
aa,
Hmm,
aa,
don't
fight
it,
aa,
Et
oo
nähny
mitää
vastaavaa,
You've
never
seen
anything
like
it,
DJ:
n
pääs
naksahtaa,
The
DJ's
head
snaps,
Ja
meno
lähtee
hanskasta,
And
the
action
starts
playing,
Arvaappa,
ketä
sulla
on
vastassa,
Guess
who
you're
up
against,
DJ
pumppaa
heattii,
The
DJ's
pumping
heat,
Tulta
munille
ja
skumppaa
tiskiin.
Fire
to
my
balls
and
champagne
on
the
counter.
Mitä
sit
jos
perjantain
mä
oon
radalla
taas,
What
if
I'm
still
on
the
dance
floor
on
Friday,
Vaikka
lauantain
huudan
"rahalla
saa",
Even
though
I'm
yelling
"Money
talks"
on
Saturday,
Lupaan
sunnuntain
naama
vakavana,
I
promise
on
Sunday
with
a
serious
face,
Tää
ei
toistu
enää
koskaa,
toistu
enää,
This
will
never
happen
again,
never
again,
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Ai,
mul
on
normipäivä.
Oh,
I
have
a
normal
day.
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Ai,
mul
on
normipäivä.
Oh,
I
have
a
normal
day.
älä
tuijota
hintaa
vaa,
Don't
just
stare
at
the
price,
Täytä
se
piripintaan
taas,
Fill
it
up
to
the
brim
again,
Yli
puolet
kirkasta.
More
than
half
clear.
älä
tuijota
hintaa
vaa,
Don't
just
stare
at
the
price,
Täytä
se
piripintaan
taas,
Fill
it
up
to
the
brim
again,
Yli
puolet
kirkasta.
More
than
half
clear.
Nyt
sekoillaan!
Let's
get
crazy!
Mitä
sit
jos
perjantain
mä
oon
radalla
taas,
What
if
I'm
still
on
the
dance
floor
on
Friday,
Vaikka
lauantain
huudan
"rahalla
saa",
Even
though
I'm
yelling
"Money
talks"
on
Saturday,
Lupaan
sunnuntain
naama
vakavana,
I
promise
on
Sunday
with
a
serious
face,
Tää
ei
toistu
enää
koskaa,
toistu
enää,
This
will
never
happen
again,
never
again,
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Ai,
mul
on
normipäivä.
Oh,
I
have
a
normal
day.
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Millanen
päivä
sulla
on
huomen?
What
kind
of
day
do
you
have
tomorrow?
Ai,
mul
on
normipäivä.
Oh,
I
have
a
normal
day.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lanz Henri Jouni Kristian, Rappaport William Robert, Salonen Henri Antero, Sutelainen Jani Tapani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.