Aste - Loppu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aste - Loppu




Loppu
The End
Skippasin koulut, flippasin skedellä, juoksin ongelmiin pää edellä.
I skipped school, flipped on the board, ran into trouble head first.
Meil päin esikuvat veti turpaan, ihaillessa niit kaikkeen menin mukaan.
Back where I'm from, role models got beaten up, admiring them, I jumped into everything.
Älä sano tiedän tarpeeks, lapsuuden ystävii viedään talteen.
Don't say I know enough, childhood friends are being taken away.
Keikoil jengi haluu kuulla lisää. Mitä, eihän must pitäny tulla mitään.
At the gigs, the crowd wants to hear more. What, I wasn't supposed to be anything.
Niin mulle sanottiin aina vaan uudelleen, tulkaa keikoille kattoo ja kuuntelee.
That's what I was told over and over again, come to the gigs to watch and listen.
nään tuulilasin läpi Suomen, vanhois valokuvis ongelman nuoren.
I see Finland through the windshield, a troubled young man in old photographs.
Ja ku tuijotan sitä silmiin, muistan miks unelmista pitäs pitää kiinni.
And when I look him in the eye, I remember why I should hold on to my dreams.
Se voi kuulostaa kornilt sun korvissa, mut voit olla varma et oon tosissaan.
It may sound corny to you, but you can be sure I'm serious.
Kävelen poispäin täält, ei kaikkia kuoppia voi väistää.
I'm walking away from here, not all the potholes can be dodged.
Tuu, ota kiinni mun kädestä, näetsä, loppu ei oo viel lähelkään.
Come, take my hand, you see, the end is nowhere near.
Kävelen poispäin täält, ei kaikkia kuoppia voi väistää.
I'm walking away from here, not all the potholes can be dodged.
Tuu, ota kiinni mun kädestä, näetsä, loppu ei oo viel lähelkään.
Come, take my hand, you see, the end is nowhere near.
Tää menee niille, näille ja noille, mun koti- ja tukijoukoille.
This goes out to them, these and those, my home team and support crew.
Voi mites nyt täs kävi silleen, vein räpin takas kadulle ja jätin sinne.
How did this happen, I brought rap back to the streets and left it there.
Matti kantaa kitaroitaan, pitää niist huolta ku ipanoistaan.
Matti carries his guitars, takes care of them like his own children.
Intohimoo voit nähä silmistä sen, ku se saattaa soinnut ulos irvistäen.
You can see the passion in his eyes, as he brings out the chords with a grimace.
Ei nää päivät oo enää niin harmaita, nostetaan katseemme varpaista.
These days aren't so gray anymore, let's lift our gaze from our toes.
Kaikki kii itseluottamuksesta, hautakynttilä pöydäl luomas tunnelmaa.
It's all about self-confidence, a memorial candle on the table creating atmosphere.
Tiedän milt se tuntuu ku menee metsään, en oo oikeen esikuva kenellekään.
I know how it feels to get lost, I'm not a role model for anyone.
Kuuntelee kuka jaksaa, mitä Voikkaan pojalla on maailmalle muka antaa.
Listen if you care, what does the boy from Voikka have to offer the world.
Kävelen poispäin täält, ei kaikkia kuoppia voi väistää.
I'm walking away from here, not all the potholes can be dodged.
Tuu, ota kiinni mun kädestä, näetsä, loppu ei oo viel lähelkään.
Come, take my hand, you see, the end is nowhere near.
Kävelen poispäin täält, ei kaikkia kuoppia voi väistää.
I'm walking away from here, not all the potholes can be dodged.
Tuu, ota kiinni mun kädestä, näetsä, loppu ei oo viel lähelkään.
Come, take my hand, you see, the end is nowhere near.
Kävelen poispäin täält, ei kaikkia kuoppia voi väistää.
I'm walking away from here, not all the potholes can be dodged.
Tuu, ota kiinni mun kädestä, näetsä, loppu ei oo viel lähelkään.
Come, take my hand, you see, the end is nowhere near.





Writer(s): Henri Jouni Kristian Lanz, Sutelainen Jani Tapani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.