Aste - Rakkauslaulu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aste - Rakkauslaulu




Rakkauslaulu
Песня о любви
Kippis kolhuille, tunnen sun tuskasi
За наши неудачи, я чувствую твою боль,
voit pyyhkii sun kyyneleet mun huppariin
Ты можешь вытереть свои слезы о мою толстовку.
Oot mun kumppani, teen mitä vaan sun takii
Ты моя половинка, я сделаю для тебя все,
Ja oon täs näin sua varten vaan
И я здесь только для тебя.
Varjelen niinku aarretta
Оберегаю тебя, как сокровище.
Miks aika juoksee ku ollaan kahdestaan
Почему время летит так быстро, когда мы вместе?
Tiedetään, et se on arkee vaan
Мы знаем, что это просто будни,
Kuka sanoo, et sen pitäis olla ankeeta
Но кто сказал, что они должны быть серыми?
Nää riidat vois feidata pois eest
Эти ссоры можно просто стереть,
Ollaan mielummin onnellisii ku oikees
Лучше быть счастливыми, чем правыми.
Sun ei tarvi ikin pelätä mun ees
Тебе не нужно бояться меня,
oot vahvin ihminen ketä tunnen
Ты самый сильный человек, которого я знаю.
Tää on laulu multa just sulle
Это песня от меня только для тебя,
Ja meidän syntymättömille muksuille
И для наших будущих детей,
Laulu meiltä maailmalle
Песня от нас миру,
Ja maailmalta vaan meille kahdelle
И от мира только нам двоим.
(2x)
(2x)
Ei tarvita yhteistä asuntoautoo,
Нам не нужен общий дом на колесах,
Ei punasta tupaa, se ois jo aika mautont,
Не нужен красный домик, это было бы безвкусно,
Eiks nii, ei perunamaatakaan
Не так ли? И картофельного поля тоже не надо.
Ei tarvi tehdä mitään muuta ku
Нам не нужно ничего делать, кроме как...
Sun hymys on jotain mikä saa mut uskoo
Твоя улыбка - это то, что заставляет меня верить.
Oonks ikin sanonu kuin ylpee sust oon
Говорил ли я тебе когда-нибудь, как я тобой горжусь?
Sun pitää ottaa haltuun koko maailma
Ты должна покорить весь мир,
Koska sulla on mitä siihen tarvitaan
Потому что у тебя есть все, что для этого нужно.
tiedät sen et tiedän sen
Ты знаешь это, и я знаю это.
Ja haluun sanoo sulle vielä et
И я хочу сказать тебе еще,
Nää on mulle paljon enemmän ku säkeitä
Что это для меня гораздо больше, чем просто строки,
Auringonsäteitä, maailma on meidän
Это лучи солнца, мир принадлежит нам.
Nää rakkauslaulut on aina vähän nii ja näin
Эти песни о любви всегда немного неловкие,
Mut joka sana tulee sisältpäin
Но каждое слово идет от сердца.
Tää on laulu multa just sulle
Это песня от меня только для тебя,
Ja meidän syntymättömille muksuille
И для наших будущих детей,
Laulu meiltä maailmalle
Песня от нас миру,
Ja maailmalta vaan meille kahdelle
И от мира только нам двоим.
Tää on laulu multa just sulle
Это песня от меня только для тебя,
Tää on laulu multa just sulle
Это песня от меня только для тебя,
Nää rakkauslaulut on aina vähän niin ja näin
Эти песни о любви всегда немного неловкие,
Mut joka sana tulee sisältpäin
Но каждое слово идет от сердца.





Writer(s): Aste, Mgi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.