Aste - Sydän - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aste - Sydän




Sydän
Heart
Ootsä koskaan miettiny et...
Have you ever wondered if...
Onks onni ollu todellinen hetkeekään? Olo on kotosa ongelmien keskellä.
Has happiness ever been real, even for a moment? I feel at home amidst the problems.
Ne istutettiin kotikulmilla. Oma maa mansikka, juntit päät puskissa.
They were planted on my home turf. My own strawberry land, with idiots' heads in the bushes.
Pyydetään pysyy vahvana kerranki. Kaikkihan täällä on saatanan sekasin.
I'm asked to stay strong for once. Everything here is a damn mess.
Ihmiselämä, Kirkkokuja. Mitä vaa voi tapahtua, Bingo Lujan.
Human life, Church Alley. Anything can happen, Bingo Luja.
Nuorallatanssija, "Hyvä Aste!" hurratkaa. Fiilistelemässä yläasteen nurkalla.
Tightrope walker, "Good job Aste!" they cheer. Reminiscing on the corner of junior high.
Valmiina vaaroihin, taas suolaa haavoihin. Kriminaalihuollost Emma-gaaloihin.
Ready for dangers, salt in the wounds again. From criminal care to Emma Gala.
Nyt tehään, mut mieleen palaa yhtenään: uskoit muhun enemmän ku kaikki yhteensä.
We're doing it now, but one thing keeps coming back to me: you believed in me more than everyone else combined.
En deletoinu numeroas luurist pois, vahinko et se ei soi.
I haven't deleted your number from my phone, it's a shame it doesn't ring.
Äiti pelkään, mun sydän!
Mom, I'm scared, my heart!
Tänä yönä pysähtyy sydän.
Tonight, my heart will stop.
Tänä yönä pysähtyy sydän.
Tonight, my heart will stop.
Tänä yönä pysähtyy sydän.
Tonight, my heart will stop.
Maailma on hetken hyvä.
The world is good for a moment.
Eniten pelkään, eniten pelkään.
Most of all, I'm scared, most of all I'm scared.
Et yks päivä herään yhtenä niistä, joilla mikään ei tunnu muka missään.
That one day I'll wake up as one of those who feel nothing anywhere.
Äiti pelkään, äiti pelkään.
Mom, I'm scared, Mom, I'm scared.
Et yks päivä herään yhtenä niistä, joilla mikään ei tunnu muka missään.
That one day I'll wake up as one of those who feel nothing anywhere.
Sydän!
Heart!
Maailma on hetken hyvä.
The world is good for a moment.
Oh fuck, valomerkki taas. Ei päätänsä pääse pakoon lentsikal.
Oh fuck, closing time again. Can't escape your thoughts on the booze train.
Löytyny lähelt eikä kaukaakaa. Mut löyty ku lyötiin päät yhteen Lauman kaa!
Found close by, not far away. But found when we bumped heads with Lauma!
Voikkaan sakis siel, etittii hakist hies. Mikä ois siistimpää ku räkis jol on lakimies?
Voikkaa prison there, looking for sweat in the slammer. What's cooler than spitting when you have a lawyer?
Mietti "kestääks sil edes vati siel?". Silmäluomet painaa, onks kädet ratis viel?
Thinking "can he even handle the bucket there?". Eyelids are heavy, are the hands still shaking?
En usko ku karmaan. Äiti laskeskeli pennejä safkaan.
I only believe in karma. Mom was counting pennies for food.
Ja niin isi niinku poikaki, harmaal. Kytät kävi kyselemässä, puhuttiin paskaa.
And so was Dad, like the boy, gray. Cops came asking, we talked shit.
Hahmotan kuvina, tapahtumina. Kylmä maailma, siks tääl on laval rakastuvinaan.
I perceive it as images, as events. Cold world, that's why people here pretend to be in love.
Vapaus maksaa, paras pulittaa. Studion ovi hiljaa kii, takas hulinaan.
Freedom has a price, it's best to pay. The studio door closes quietly, back to the hustle.
Äiti pelkään, mun sydän!
Mom, I'm scared, my heart!
Tänä yönä pysähtyy sydän.
Tonight, my heart will stop.
Tänä yönä pysähtyy sydän.
Tonight, my heart will stop.
Tänä yönä pysähtyy sydän.
Tonight, my heart will stop.
Maailma on hetken hyvä.
The world is good for a moment.
Eniten pelkään, eniten pelkään.
Most of all, I'm scared, most of all I'm scared.
Et yks päivä herään yhtenä niistä, joilla mikään ei tunnu muka missään.
That one day I'll wake up as one of those who feel nothing anywhere.
Äiti pelkään, äiti pelkään.
Mom, I'm scared, Mom, I'm scared.
Et yks päivä herään yhtenä niistä, joilla mikään ei tunnu muka missään.
That one day I'll wake up as one of those who feel nothing anywhere.
Sydän!
Heart!
Maailma on hetken hyvä.
The world is good for a moment.





Writer(s): HENRI JOUNI KRISTIAN LANZ, JANI TAPANI SUTELAINEN, WILLIAM RAPPAPORT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.