Astenia - Desde Acá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Astenia - Desde Acá




Desde Acá
From Here
Ahora puedo ver tu lágrima caer,
Now I can see your tear fall,
Se que es por dolor no se que hacer
I know it's pain I don't know what to do
A veces creo ser quien mata tu placer
Sometimes I think I'm the one killing your pleasure
Pero, ¿Cómo saber si hoy no estoy?
But how do I know if I'm not there today?
Veo que muchos no eran lo que decían ser
I see that many were not what they seemed to be
Aquellos que emulaban
Those who emulated
Que me querían bien
That they wanted me well
Ayer me acompañaban
Yesterday they accompanied me
Hoy no lloran por
Today they don't cry for me
No lloran por
They don't cry for me
No lloran por
They don't cry for me
Desde acá solo puedo imaginar
From here I can only imagine
Que te haría mejor, que no te haría mal
That I would make you better, that I would not hurt you
Me gustaría poder hablarte
I would like to be able to talk to you
Poder contarte toda la mierda que puedo ver
To be able to tell you all the crap I can see
Veo que muchos no eran lo que decían ser
I see that many were not what they seemed to be
Aquellos que emulaban
Those who emulated
Que me querían bien
That they wanted me well
Ayer me acompañaban
Yesterday they accompanied me
Hoy no lloran por
Today they don't cry for me
No lloran por
They don't cry for me
Desde acá veo la verdad
From here I see the truth
Y me doy cuenta de toda la falsedad
And I realize all the falsehood
De que el amor
That love
No era mas que un disfráz
Was nothing more than a disguise
Para esconder la realidad
To hide reality
Veo que muchos no eran
I see that many were not
Lo que decían ser
What they seemed to be
Aquellos que emulaban
Those who emulated
Que me querían bien
That they wanted me well
Ayer me acompañaban
Yesterday they accompanied me
Hoy no lloran por
Today they don't cry for me
No lloran por
They don't cry for me
Muy tarde me cuenta
Too late I realized
Y desde acá
And from here





Writer(s): Federico Andres Riberi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.