Astenia - Despertaste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Astenia - Despertaste




Despertaste
Проснулась
Despertaste y sabias que,
Ты проснулась и поняла, что
No podias levantarte
Не можешь встать с постели
Ya no te necesitaban
Ты больше не нужна им
Ya no te necesitaban
Ты больше не нужна им
En sus ojos ya no brillarás
В их глазах ты больше не сияешь
Tan de golpe se apagaron
Так внезапно они погасли
Miran hacia otro lado
Они смотрят в другую сторону
Miran hacia otro lado
Они смотрят в другую сторону
¿Quién te diría como sos?
Кто тебе скажет, какая ты?
Si ya ni te conoces
Если ты сама себя не знаешь
¿Quién te podría acompañar? Sólo la soledad
Кто сможет быть рядом? Только одиночество
¿Quié0n te haría entender? ¿Cómo podrías comprender?
Кто тебе объяснит? Как ты сможешь понять?
Si el ya no va a volver
Ведь он больше не вернется
Y queremos volver a encontrarnos
И мы хотим снова встретиться
En algún lugar donde todo este mejor
Где-нибудь, где все будет лучше
Y queremos volver para alejarnos
И мы хотим вернуться, чтобы уйти
De ese tiempo cuando todo fue mejor
Из того времени, когда все было лучше
Todo fue mejor
Все было лучше
Todo fue mejor
Все было лучше





Writer(s): federico andres riberi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.