Paroles et traduction Astenia - No Saber Que Va a Pasar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Saber Que Va a Pasar
Не знать, что произойдет
Cuando
pense
Когда
я
думала
Que
nada
de
esto
pasaría
Что
ничего
из
этого
не
случится
Me
tomaste
por
sorpresa
y
me
llevaste
Ты
застал
меня
врасплох
и
увлек
A
otra
realidad
В
другую
реальность
Revolucionaste,
mi
mente
y
mi
corazón
Произвел
революцию
в
моем
разуме
и
сердце
Ahora
puedo
ver
mejor
Теперь
я
вижу
лучше
Ahora
veo
más
allá
de
mi
Теперь
я
вижу
дальше
себя
Ahora
entiendo
que...
Теперь
я
понимаю,
что...
Lo
bueno
de
vivir
es
Прелесть
жизни
в
том,
чтобы
No
saber
que
va
a
pasar,
no
saber
que
va
a
pasar
Не
знать,
что
произойдет,
не
знать,
что
произойдет
Lo
bueno
de
vivir
es
Прелесть
жизни
в
том,
чтобы
No
saber
que
va
a
pasar,
no
saber
que
va
a
pasar
Не
знать,
что
произойдет,
не
знать,
что
произойдет
Pude
escapar
Мне
удалось
сбежать
De
los
grises
de
la
rutina
y
del
cuadrado
en
que
te
encierra
el
temor
От
серости
рутины
и
клетки,
в
которую
тебя
запирает
страх
Me
salí
de
mi
piel
Я
вышла
из
своей
кожи
Para
nacer
de
nuevo
Чтобы
родиться
заново
Y
buscando
nuevos
caminos
encontre
color
И
в
поисках
новых
путей
я
нашла
цвет
Ahora
puedo
ver
mejor
Теперь
я
вижу
лучше
Ahora
veo
más
allá
de
mi
Теперь
я
вижу
дальше
себя
Ahora
entiendo
que...
Теперь
я
понимаю,
что...
Lo
bueno
de
vivir
es
Прелесть
жизни
в
том,
чтобы
No
saber
que
va
a
pasar,
no
saber
que
va
a
pasar
Не
знать,
что
произойдет,
не
знать,
что
произойдет
Lo
bueno
de
vivir
es
Прелесть
жизни
в
том,
чтобы
No
saber
que
va
a
pasar,
no
saber
que
va
a
pasar
Не
знать,
что
произойдет,
не
знать,
что
произойдет
No
quiero,
ser
parte
Я
не
хочу
быть
частью
De
esta
irrealidad,
que
es
tu
realidad
Этой
нереальности,
которая
является
твоей
реальностью
No
quiero,
ser
parte
Я
не
хочу
быть
частью
De
esta
irrealidad,
que
es
tu
realidad
Этой
нереальности,
которая
является
твоей
реальностью
Lo
bueno
de
vivir
es
Прелесть
жизни
в
том,
чтобы
No
saber
que
va
a
pasar,
no
saber
que
va
a
pasar
Не
знать,
что
произойдет,
не
знать,
что
произойдет
Lo
bueno
de
vivir
es
Прелесть
жизни
в
том,
чтобы
No
saber
que
va
a
pasar,
no
saber
que
va
a
pasar
Не
знать,
что
произойдет,
не
знать,
что
произойдет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Andres Riberi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.