Astenia - Vientos de Tulum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Astenia - Vientos de Tulum




Vientos de Tulum
Ветра Тулума
En la calma antes de la tormenta
В затишье перед бурей
Empieza en tu cabeza
В твоей голове начинается
La guerra entre el bien y el mal
Война между добром и злом,
Que intentarán disputarlo todo
Которые будут пытаться оспорить всё.
Y llega la noche
И наступает ночь,
En su oscuridad el mensaje
В её темноте послание,
Que te ayuda a entender
Которое помогает тебе понять:
"Los miedos no te están dejando ser"
"Страхи не дают тебе быть собой".
Y estás buscando lejos
И ты ищешь далеко,
Fuera de tu corazón
Вне своего сердца,
La tormenta no te deja ver
Буря не дает тебе увидеть
Las señales del viento
Знаки ветра.
Cuándo será el día en el que vuelva
Когда же наступит день, когда вернется
El brillo a esos ojos perdidos
Блеск в эти потерянные глаза,
En la infinidad que te hace
В бесконечности, которая заставляет тебя
Sentir tan pequeño
Чувствовать себя таким маленьким?
Y llega la noche
И наступает ночь,
En su oscuridad el mensaje
В её темноте послание,
Que te ayuda a entender
Которое помогает тебе понять:
"Los miedos no te están dejando ser"
"Страхи не дают тебе быть собой".
Y estás buscando lejos
И ты ищешь далеко,
Fuera de tu corazón
Вне своего сердца,
La tormenta no te deja ver
Буря не дает тебе увидеть
Las señales del viento
Знаки ветра.
Estás buscando lejos
Ты ищешь далеко,
Buscando fuera de tu corazón
Ищешь вне своего сердца,
La tormenta no te deja ver
Буря не дает тебе увидеть
Las señales del viento
Знаки ветра,
Las señales del viento
Знаки ветра,
Las señales del viento
Знаки ветра.





Writer(s): Federico Andres Riberi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.