Paroles et traduction ASTN - all ur fault
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
this
is
all
your
fault
Детка,
это
все
твоя
вина
How
did
we
get
here?
Как
мы
дошли
до
этого?
I
wish
that
we
could
talk,
yeah
Хотел
бы
я
с
тобой
поговорить,
да
But
you
just
disappear
Но
ты
просто
исчезаешь
Girl,
this
is
all
your
fault
Детка,
это
все
твоя
вина
I
never
should
have
stayed
Мне
не
следовало
оставаться
I
thought
that
you
would
change
Я
думал,
ты
изменишься
But
you
just
ran
away
Но
ты
просто
сбежала
Tell
me
how
that
feels
Скажи,
каково
это
Girl,
this
is
all
your
fault
Детка,
это
все
твоя
вина
Girl,
this
is
all
your
fault
Детка,
это
все
твоя
вина
I
thought
you
would
change,
I
was
wrong
Я
думал,
ты
изменишься,
я
ошибался
People
never
change,
just
move
on
Люди
не
меняются,
просто
идут
дальше
But
we
both
made
mistakes
Но
мы
оба
совершали
ошибки
Been
learning
from
our
ways
Учились
на
своих
ошибках
And
you
just
can't
relate
А
ты
просто
не
можешь
понять
All
I
heard
is
that
you've
been
picking
up
Я
только
и
слышал,
что
ты
поднимаешься
Damn,
I
used
to
be
so
into
you
Черт,
я
был
так
тобой
увлечен
Someone
tell
me
what
the
difference
was
Кто-нибудь,
скажите
мне,
в
чем
разница
Maybe
I
just
didn't
give
еnough
Может,
я
просто
недостаточно
дал
Maybe
you
just
didn't
give
a
fuck
Может,
тебе
просто
было
плевать
How
was
I
evеr
that
into
you?
Как
я
вообще
мог
быть
так
в
тебя
влюблен?
Girl,
this
is
all
your
fault
Детка,
это
все
твоя
вина
How
did
we
get
here?
Как
мы
дошли
до
этого?
I
wish
that
we
could
talk,
yeah
Хотел
бы
я
с
тобой
поговорить,
да
But
you
just
disappear
Но
ты
просто
исчезаешь
Girl,
this
is
all
your
fault
Детка,
это
все
твоя
вина
I
never
should
have
stayed
Мне
не
следовало
оставаться
I
thought
that
you
would
change
Я
думал,
ты
изменишься
But
you
just
ran
away
Но
ты
просто
сбежала
Tell
me
how
that
feels
Скажи,
каково
это
Girl,
this
is
all
your
fault
Детка,
это
все
твоя
вина
Girl,
this
is
all
your
fault
Детка,
это
все
твоя
вина
Girl,
this
is
all
your
fault
Детка,
это
все
твоя
вина
Girl,
this
is
all
your
fault
Детка,
это
все
твоя
вина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Sanders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.