Paroles et traduction ASTN - eighty five 911
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
track
of
myself
Потерял
себя,
Too
in
love
with
the
money
and
the
wealth
Слишком
влюблен
в
деньги
и
богатство.
I
was
on
one
Я
был
на
волне,
Said
they
missing
me
I
couldn't
tell
Говорили,
что
скучают,
я
не
мог
сказать.
85
911
moving
swell
85
911
едет
плавно.
I've
been
keeping
quiet
moving
stealth
Я
молчал,
двигался
скрытно,
Kinda
getting
good
at
being
by
myself
Начинаю
привыкать
быть
один.
And
I
don't
need
nobody
help
beside
the
team
И
мне
никто
не
нужен,
кроме
команды,
We
been
doing
pretty
well
У
нас
все
хорошо.
And
damn
I
gotta
slow
down
И,
черт,
мне
нужно
сбавить
обороты,
Gotta
catch
a
flight
just
to
visit
home
now
Ловить
рейс,
чтобы
просто
навестить
дом.
Wish
I
could
see
that
kid
more
Хотел
бы
видеться
с
дочкой
чаще,
She
looking
grown
now
Она
уже
такая
взрослая.
Another
week
gone
by,
I
gotta
go
now
Еще
одна
неделя
прошла,
мне
пора.
Still
trippin
Все
еще
парюсь,
Tryna
figure
shit
out
but
who
isn't
Пытаюсь
разобраться,
но
кто
не
пытается?
Back
in
high
school
I
never
fit
in
В
старшей
школе
я
никогда
не
вписывался,
Introverted
but
I
swear
I'll
make
a
million
Интроверт,
но
клянусь,
я
заработаю
миллион.
Lost
track
of
myself
Потерял
себя,
Too
in
love
with
the
money
and
the
wеalth
Слишком
влюблен
в
деньги
и
богатство.
I
was
on
one
Я
был
на
волне,
Said
they
missing
me
I
couldn't
tеll
Говорили,
что
скучают,
я
не
мог
сказать.
85
911
moving
swell
85
911
едет
плавно.
Lost
track
of
myself
Потерял
себя,
Too
in
love
with
the
money
and
the
wealth
Слишком
влюблен
в
деньги
и
богатство.
I
was
on
one
Я
был
на
волне,
Said
they
missing
me
I
couldn't
tell
Говорили,
что
скучают,
я
не
мог
сказать.
85
911
moving
swell
85
911
едет
плавно.
They
would
pretend
to
be
somebody
else
Они
притворялись
кем-то
другим,
Wake
up
every
morning
still
inside
a
shell
Просыпаюсь
каждое
утро,
все
еще
в
своей
раковине.
And
I
don't
need
nobody
help
И
мне
никто
не
нужен,
Beside
my
girl
and
she
can
handle
that
herself
Кроме
моей
девушки,
и
она
может
справиться
сама.
And
damn
it's
so
tragic
И,
черт,
это
так
трагично,
Moving
to
another
state
to
sit
in
traffic
Переехать
в
другой
штат,
чтобы
стоять
в
пробках.
I
used
to
sit
up
in
my
room
and
just
imagine
Раньше
я
сидел
в
своей
комнате
и
просто
представлял,
Don't
get
me
wrong,
I
love
this
city
Не
пойми
меня
неправильно,
я
люблю
этот
город,
But
it's
taxing,
yeah
Но
это
изматывает,
да.
Still
trippin
Все
еще
парюсь,
Tryna
figure
shit
out
but
who
isn't
Пытаюсь
разобраться,
но
кто
не
пытается?
Back
in
high
school
I
never
fit
in
В
старшей
школе
я
никогда
не
вписывался,
Introverted
but
I
swear
I'll
make
a
million
Интроверт,
но
клянусь,
я
заработаю
миллион.
Lost
track
of
myself
Потерял
себя,
Too
in
love
with
the
money
and
the
wealth
Слишком
влюблен
в
деньги
и
богатство.
I
was
on
one
Я
был
на
волне,
Said
they
missing
me
I
couldn't
tell
Говорили,
что
скучают,
я
не
мог
сказать.
85
911
moving
swell
85
911
едет
плавно.
Lost
track
of
myself
Потерял
себя,
Too
in
love
with
the
money
and
the
wealth
Слишком
влюблен
в
деньги
и
богатство.
I
was
on
one
Я
был
на
волне,
Said
they
missing
me
I
couldn't
tell
Говорили,
что
скучают,
я
не
мог
сказать.
85
911
moving
swell
85
911
едет
плавно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Swirsky, Austin Sanders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.