Paroles et traduction ASTN - WHAT'S IT GONNA TAKE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHAT'S IT GONNA TAKE
ЧТО ПОТРЕБУЕТСЯ
What
is
it
gonna
take
Что
же
потребуется,
For
me,
babe
Мне,
малышка,
To
get
a
hold
of
someone
like
you
Чтобы
заполучить
такую,
как
ты?
I'm
gonna
wait
Я
буду
ждать,
As
long
as
I
have
to
Сколько
потребуется.
Don't
say
there's
somethin'
if
it
ain't
there
Не
говори,
что
что-то
есть,
если
этого
нет.
I
know
the
way
you
treat
me
ain't
fair
Я
знаю,
ты
обращаешься
со
мной
несправедливо.
Girl,
I
won't
lie,
this
life
is
borin',
yeah
Девушка,
не
буду
врать,
эта
жизнь
скучна,
да.
And
without
you,
it's
unimportant
(Yes,
it
is)
А
без
тебя
она
бессмысленна
(Да,
так
и
есть).
I
wish
somebody
woulda
told
me
Жаль,
что
никто
мне
не
сказал,
How
it'd
be
right
now
(How
it
would
be)
Как
все
будет
сейчас
(Как
все
будет).
It's
nothing
personal,
I
know
it,
yeah
Ничего
личного,
я
знаю,
да.
I
need
a
shawty
who
gon'
own
it
(Who
gon'
own
it)
Мне
нужна
малышка,
которая
признает
это
(Которая
признает
это).
I
wish
somebody
woulda
told
me
Жаль,
что
никто
мне
не
сказал,
How
it'd
be
right
now
Как
все
будет
сейчас.
And
this
is
gonna
take
И
это
потребует
Some
time,
babe
Времени,
малышка,
To
get
a
hold
of
someone
like
you,
you,
you,
you
Чтобы
заполучить
такую,
как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
And
I'm
gonna
wait
И
я
буду
ждать,
As
long
as
I
have
to
Сколько
потребуется.
Don't
say
there's
somethin'
if
it
ain't
there
Не
говори,
что
что-то
есть,
если
этого
нет.
I
know
the
way
you
treat
me
ain't
fair
Я
знаю,
ты
обращаешься
со
мной
несправедливо.
Girl,
I
won't
lie,
this
life
is
borin',
yeah
Девушка,
не
буду
врать,
эта
жизнь
скучна,
да.
And
without
you,
it's
unimportant
(Yes,
it
is)
А
без
тебя
она
бессмысленна
(Да,
так
и
есть).
I
wish
somebody
woulda
told
me
Жаль,
что
никто
мне
не
сказал,
How
it'd
be
right
now
(How
it
would
be)
Как
все
будет
сейчас
(Как
все
будет).
It's
nothing
personal,
I
know
it,
yeah
Ничего
личного,
я
знаю,
да.
I
need
a
shawty
who
gon'
own
it
(Who
gon'
own
it)
Мне
нужна
малышка,
которая
признает
это
(Которая
признает
это).
I
wish
somebody
woulda
told
me
Жаль,
что
никто
мне
не
сказал,
How
it'd
be
right
Как
все
будет
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Sanders, Kyle Scherrer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.