Paroles et traduction Asto Pasam - Vlavi (feat. Zinon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Έλα
έλα
έλα
Asto
Pasam
ου
Давай
Давай
Асто
Пасам
че
Έλα
έλα
έλα
δώσε
μου
μέτρα
πασα
μου
Давай,
Давай,
Дай
мне
мерки.
Στο
μυαλό
μέσα
βλάβη
В
уме
означает
повреждение
Μα
η
γλώσσα
ξυράφι
Но
бритва
для
языка
Δεν
με
πιάνει
το
μαύρο
απόψε
Сегодня
вечером
я
не
стану
черным
Και
έχω
πιει
ένα
χωράφι
И
я
выпил
поле
Το
κοινό,
το
χαρτί
μου
Общественность,
моя
газета
Αίμα
βγάζω
για
μελάνι
Кровь,
которую
я
рисую
для
чернил
Απορούν
πως
το
κάνω
οι
ρουφιάνοι
Они
удивляются,
как
я
это
делаю,
негодяи
Στα
μέτρα
επάνω
τη
τρέλα
με
πιάνει
В
нескольких
метрах
вверх
безумие
настигает
меня
Κι
απορούν
οι
ρουφιάνοι
И
хулиганы
удивляются
Και
κοιτάνε
σα
χάνοι
И
они
выглядят
как
чаны
Πουλί
που
το
παίζει
τζιμανι
Член
дрочит
Джимани
Πέτα
με
κομμένα
φτερά
Лацканы
с
вырезанными
крыльями
Ένα
verse
μόνο
φτανει
Приходит
только
один
куплет
Με
πιστεύουν
κοράνι
Они
верят
мне
Коран
Λένε
λείπεις
αλάνι
Они
говорят,
что
ты
скучаешь
по
Алани
Και
εγώ
απαντάω
πως
είμαι
καλά
И
я
отвечаю,
что
со
мной
все
в
порядке
Θα
βόλευε,
θα
βόλευε
να
είχα
φίμωτρο
Было
бы
неплохо,
было
бы
неплохо,
если
бы
у
меня
был
кляп
Να
μην
ανεπνεα,
να
μην
υπήρχε
κίνητρο
Не
быть
невредимым,
не
быть
мотивированным
Απενταρος
στα
πάρκα
να
γυρνούσα
Сломался
в
парках,
чтобы
развернуться
Να
μην
το
πουλούσα
Я
бы
не
стал
его
продавать.
Ναι
αφού
το
αγαπουσα
Да,
мне
это
понравилось.
Έχω
φτύσει
ιδρώτα
για
να
είμαι
εδώ
και
νά
λέω
μαλακίες
Я
плююсь
потом,
чтобы
быть
здесь
и
нести
чушь
Ότι
πω
το
έχω
κάνει,
δεν
είναι
σενάρια
δεν
είναι
ταινίες
Все,
что
я
говорю,
я
сделал
сам,
это
не
сценарии,
это
не
фильмы
Έχω
το
τρόπο
που
δεν
έχεις,
έχω
το
slang
που
δεν
κατέχεις
У
меня
есть
то,
чего
нет
у
тебя,
у
меня
есть
сленг,
которым
ты
не
владеешь
Έχω
τα
ψυχολογικά
μου
το
πρόβλημα
μου
πρόβλημα
μου
У
меня
есть
моя
психологическая
моя
проблема
моя
проблема
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asto Pasam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.