Paroles et traduction Astol - Mi fai innamorare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi fai innamorare
Ты влюбляешь меня
È
tanto
che
non
ti
vedevo
in
giro
Давно
тебя
не
видел
E
non
sto
sul
tuo
profilo
da
un
po'
И
давно
не
был
на
твоей
странице
Anche
la
tua
amica
ci
può
stare
Твоя
подруга,
конечно,
ничего
Ma
è
con
te
che
vorrei
parlare
Но
я
хочу
поговорить
с
тобой
Tu
mi
piaci
tipo
perché
non
stiamo
ballando
Ты
мне
нравишься,
почему
мы
не
танцуем?
Dici
che
non
è
il
caso,
che
frequenti
un
altro
Ты
говоришь,
что
это
не
вариант,
что
ты
встречаешься
с
другим
Si
ok,
però
fai
che
Ну
ладно,
но
сделай
так,
Da
oggi
ti
stai
frequentando
con
me
Чтобы
с
сегодняшнего
дня
ты
встречалась
со
мной
E
dovrei
dirti
che
sto
mezzo
fidanzato
И
я
должен
сказать
тебе,
что
я
вроде
как
занят
Ma
sei
bella
tipo
mi
son
lasciato
Но
ты
такая
красивая,
что
я
расстался
Dici
quante
ce
ne
hai
Ты
спрашиваешь,
сколько
их
у
меня
было
Hai
ragione
però
sai
Ты
права,
но
знаешь
Per
te
ci
sarò,
per
me
sei
speciale
Для
тебя
я
буду
рядом,
ты
для
меня
особенная
Ci
puoi
credere
o
no,
fai
come
ti
pare
Можешь
верить,
можешь
нет,
делай
как
хочешь
È
che
da
quando
ho
visto
gli
occhi
tuoi
Просто
с
того
момента,
как
я
увидел
твои
глаза
Non
vorrei
lasciarti
andare
Я
не
хочу
отпускать
тебя
Forse
neanche
ti
dovrei
baciare
Может,
мне
даже
не
стоит
тебя
целовать
Perché
poi
ci
resto
male
io,
amore
mio
Потому
что
потом
мне
будет
плохо,
любовь
моя
Dimmi
che
questa
notte
non
finisce
mai
Скажи,
что
эта
ночь
никогда
не
закончится
Baby
mi
fai
innamorare
Детка,
ты
влюбляешь
меня
È
quel
sorriso
che
hai
Эта
твоя
улыбка
Che
sulle
mie
labbra
ci
starebbe
bene
sai
Так
хорошо
смотрелась
бы
на
моих
губах,
знаешь
Tu
che
domani
partirai
ed
io
Ты
завтра
уезжаешь,
а
я
Cercandoti,
pensandoti
Буду
искать
тебя,
думать
о
тебе
Vorrei
dirti
che
da
quando
ci
sei
Хочу
сказать
тебе,
что
с
тех
пор,
как
ты
появилась
Quella
non
l'ho
più
sentita
Ту
другую
я
больше
не
слышал
E
quella
che
mi
scrive
è
soltanto
un'
amica
А
та,
что
пишет
мне,
просто
подруга
Quella
che
ogni
tanto
le
scrivevo
"sei
sparita"
Та,
которой
я
иногда
писал:
"Ты
пропала"
Soltanto
per
vederla
e
farci
qualcosa
Только
чтобы
увидеть
ее
и
что-нибудь
сделать
Non
è
più
nella
mia
rubrica
Ее
больше
нет
в
моих
контактах
Se
chi
rimane
puoi
contarlo
sulle
dita
Если
тех,
кто
остался,
можно
пересчитать
по
пальцам
Io
ci
sarò
quando
nessuno
ti
avrà
capita
Я
буду
рядом,
когда
никто
тебя
не
поймет
Quando
ti
senti
sola,
quello
con
cui
salti
scuola
Когда
тебе
одиноко,
тот,
с
кем
ты
прогуливаешь
школу
Quello
che
ti
aspetterà
all'uscita
Тот,
кто
будет
ждать
тебя
на
выходе
È
tipo
un'
emozione
infinita
Это
как
бесконечное
чувство
Sei
la
volta
più
bella
della
mia
vita
Ты
самый
прекрасный
момент
в
моей
жизни
Baby
non
lo
sai,
mi
piaci
quando
lo
fai
Детка,
ты
не
знаешь,
мне
нравится,
когда
ты
так
делаешь
Per
te
ci
sarò,
per
me
sei
speciale
Для
тебя
я
буду
рядом,
ты
для
меня
особенная
Ci
puoi
credere
o
no,
fai
come
ti
pare
Можешь
верить,
можешь
нет,
делай
как
хочешь
È
che
da
quando
ho
visto
gli
occhi
tuoi
Просто
с
того
момента,
как
я
увидел
твои
глаза
Non
vorrei
lasciarti
andare
Я
не
хочу
отпускать
тебя
Forse
neanche
ti
dovrei
baciare
Может,
мне
даже
не
стоит
тебя
целовать
Perché
poi
ci
resto
male
io,
amore
mio
Потому
что
потом
мне
будет
плохо,
любовь
моя
Dimmi
che
questa
notte
non
finisce
mai
Скажи,
что
эта
ночь
никогда
не
закончится
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
È
una
storia
da
raccontare
Это
история,
которую
нужно
рассказать
Mi
fai
innamorare
Ты
влюбляешь
меня
È
una
storia
da
raccontare
Это
история,
которую
нужно
рассказать
E
se
non
lo
sai
И
если
ты
не
знаешь
Per
te
ci
sarò,
per
me
sei
speciale
Для
тебя
я
буду
рядом,
ты
для
меня
особенная
Ci
puoi
credere
o
no,
fai
come
ti
pare
Можешь
верить,
можешь
нет,
делай
как
хочешь
È
che
da
quando
ho
visto
gli
occhi
tuoi
Просто
с
того
момента,
как
я
увидел
твои
глаза
Non
vorrei
lasciarti
andare
Я
не
хочу
отпускать
тебя
Forse
neanche
ti
dovrei
baciare
Может,
мне
даже
не
стоит
тебя
целовать
Perché
poi
ci
resto
male
io,
amore
mio
Потому
что
потом
мне
будет
плохо,
любовь
моя
Dimmi
che
questa
notte
non
finisce
mai
Скажи,
что
эта
ночь
никогда
не
закончится
Baby
mi
fai...
innamorare
Детка,
ты
влюбляешь...
меня
È
quel
sorriso
che
hai
Эта
твоя
улыбка
Che
sulle
mie
labbra
ci
starebbe
bene
sai
Так
хорошо
смотрелась
бы
на
моих
губах,
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pasquale Giannetti, Simone Borrelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.