Astol - Una come te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Astol - Una come te




Una come te
One like you
Mi dici che chiamo tutte amore-e
You tell me that I call everyone love
Tipo ci rimani male, poi mi parli a storie
Like you're hurt by it, then you talk to me in stories
Io rispondo con un cuore che
I reply with a heart that
Batterà solo per te
Will only beat for you
Ci puoi giurare
You can swear it
Nottate al mare
Nights at the sea
Ti piace ballare
You like to dance
Stare in giro fino all'alba e poi ricominciare-e
To be out until dawn and then start over
Sotto casa e sul cell
Under the house and on the cell
Io ti scriverei che
I would write to you that
Aspettavo u-na co-me te
I was waiting for o-ne li-ke you
Perché con me ci staresti bene
Because with me you would be fine
Da rimanerci insieme ancora un po'
To stay together even more
Parlano di me e dicono certe cose che neanche io so
They talk about me and say certain things that even I don't know
Giuro con quella non ci sto
I swear I'm not with her
Poi glielo dico "adesso no"
Then I tell her "not now"
Voglio vedere il mondo dal punto più alto e dedicartelo
I want to see the world from the highest point and dedicate it to you
Uoh sai che c'è
Oh honey, you know what?
Aspettavo una come te
I was waiting for one like you
Soltanto una come te
Only one like you
Ti penserò domani, pure dopodomani
I'll think of you tomorrow, and even the day after
E comunque ti direi
And anyway I would tell you
Sei l'unica cosa che vorrei
You're the only thing I want
Ed io con quello ci litigherei
And I would fight with him for that
Io gli mando qualcuno degli amici miei
I'm going to send you some of my friends
Mi sa che non ha capito di chi sei
I don't think he understands who you are
Sotto casa e sul cell
Under the house and on the cell
Io ti scriverei che
I would write to you that
Aspettavo u-na co-me te
I was waiting for o-ne li-ke you
Perché con me ci staresti bene
Because with me you would be fine
Da rimanerci insieme ancora un po'
To stay together even more
Parlano di me e dicono certe cose che neanche io so
They talk about me and say certain things that even I don't know
Giuro con quella non ci sto
I swear I'm not with her
Poi glielo dico "adesso no"
Then I tell him "not now"
Voglio vedere il mondo dal punto più alto e dedicartelo
I want to see the world from the highest point and dedicate it to you
Oh baby resta, non è che mi tieni testa
Oh baby stay, it's not that you're challenging me
E' che proprio l'ho già persa per te
It's just that I've already lost it for you
Ma questa sera stiamo in giro
But tonight we're on the town
Almeno fino al mattino con il braccio fuori dal finestrino
At least until morning with our arms out the window
Ti dico vieni via con me baby
I tell you to come with me baby
Perché con me ci staresti bene
Because with me you would be fine
Da rimanerci insieme ancora un po'
To stay together even more
Parlano di me e dicono certe cose che neanche io so
They talk about me and say certain things that even I don't know
Giuro con quella non ci sto
I swear I'm not with her
Poi glielo dico "adesso no"
Then I tell him "not now"
Voglio vedere il mondo dal punto più alto e dedicartelo
I want to see the world from the highest point and dedicate it to you
Uoh sai che c'è
Oh honey, you know what?
Aspettavo una come te
I was waiting for one like you
Soltanto una come te
Only one like you





Writer(s): Astol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.