Astola - Coraçón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Astola - Coraçón




Coraçón
Heart
Ahora que ya no la quiero dice que me quiere
Now that I don't want her anymore, she says she wants me
Porque llevarme la contraria siempre le gusto
Because going against me has always been her thing
Maldita tu seas entre todas las mujeres
Damn you, among all women
De las tantas que hicieron sufrir mi corazón
Of the many who made my heart suffer
Ahora que ya no la quiero dice que me quiere
Now that I don't want her anymore, she says she wants me
Despues de que pa olvidarla tanto me costo
After all I've been through to forget her
Se clavan los besos que me trae como alfileres
The kisses she brings stab me like pins
En mi como si fuera una bola de algodon
In me as if I were a cotton ball
Ahora que yo ya no quiero, quiere que la lleve
Now that I don't want you anymore, you want me to take you
A venesia y todos esos sitios que no quiso ir
To Venice and all those places you didn't want to go
Ahora que de ella no necesitaba nada
Now that I don't need anything from you
Viene pa decir que no puede vivir sin mi
You come to tell me that you can't live without me
Por mucho que te haya querido corazon
As much as I love you, my heart
Vuelve por donde has venido
Go back the way you came
Vete porque es lo mejor para los dos
Leave because it's the best for both of us
Yo soy tu veneno y tu el mio X2
I'm your poison and you're mine X2
A pasado tanto tiempo desde que te fuiste
It's been so long since you left
A llovido tanto desde aquella ultima vez
It's rained so much since that last time
Miraba desde la puerta justo antes de irte
I watched from the door just before you left
Lo recuerdo y me parece que haya sido ayer
I remember it like it was yesterday
Me decias que no era para ti suficiente
You used to tell me that I wasn't enough for you
Que era muy poquito hombre pa tanta mujer
That I was too little man for so much woman
Mira tu que cosas, la vuelta que da la vida
Look at that, the tables have turned
Ahora que tu me quieres, ya no te querré
Now that you love me, I don't love you anymore
Ahora que yo ya no quiero, quiere que la lleve
Now that I don't want you anymore, you want me to take you
A los sitios que intente llevarla y no quiso venir
To the places I tried to take you and you didn't want to come
Ahora que de ella no necesitaba nada
Now that I don't need anything from you
Viene pa decir que no puede vivir sin mi
You come to tell me that you can't live without me
Por mucho que te haya querido corazon
As much as I love you, my heart
Vuelve por donde has venido
Go back the way you came
Vete porque es lo mejor para los dos
Leave because it's the best for both of us
Yo soy tu veneno y tu el mio X2
I'm your poison and you're mine X2





Writer(s): Alejandro Astola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.