Astola - Somos el futuro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Astola - Somos el futuro




Somos el futuro
We are the future
Somos un barco en contra del viento,
We are a ship against the wind,
No es facil levantar una revolucion.
It is not easy to start a revolution.
Poquito a poco, se acerca el momento,
Little by little, the moment is approaching,
Levantemos ya las manos pa que vean que cada vez somos mas,
Let's raise our hands so that they can see that each time we are more,
Y estamos mas cabreados, que ese dia que temian a llegado,
And we are angrier, that this is the day that they feared,
Seran juzgados por todo el planeta,
They will be judged by the whole planet,
Por sus delitos contra la humanidad,
For their crimes against humanity,
Por pararle los pies a la ciencia,
For stopping the advance of science,
Por callar la boca de todos aquellos hombres que quisieron
For silencing all those men who wanted
Hablar, para hacernos creecer,
Speak, to make us grow,
Para seguir contaminando para enriquecer.
To continue polluting to get rich.
Solo para enriquezer.
Only to get rich.
Se.
I know.
Nadie en este mundo deberia tener, tanto poder.
Nobody in this world should have, this much power.
Nadie en este mundo deberia tener, tanto poder...
Nobody in this world should have, this much power...
Somos el futuro no lo pueden evitar,
We are the future, they can't avoid it,
Somos la generacion que el mundo cambiara,
We are the generation that will change the world,
Nuestro es el futuro y la responsabilidad,
Ours is the future and the responsibility,
De hacer que todo esto cambie de una vez...
To change all this at once...
No falta nada, solo falla el reparto,
Nothing is missing, only the distribution is wrong,
Pocos con mucho y muchos poco pa comer,
Few with a lot and many with little to eat,
Nos educaron para ser como esclavos,
We were educated to be like slaves,
A ser los productos que consumen sus productos y defiende al
To be the products that consume their products and defend the
Amo tras ser maltratado y a pedir respuesta al cielo engañado.
Master after being mistreated and cheating ask heaven for an answer.
Nadie en este mundo deberia tener, tanto poder.
Nobody in this world should have, this much power.
Nadie en este mundo deberia tener, tanto poder...
Nobody in this world should have, this much power...
Somos el futuro no lo pueden evitar,
We are the future, they can't avoid it,
Somos la generacion que el mundo cambiara,
We are the generation that will change the world,
Nuestros es el futuro y la
Ours is the future and
Responsabilidad, de hacer que todo esto cambie de una vez.
Responsibility, to change all this at once.
Somos el futuro no lo pueden evitar,
We are the future, they can't avoid it,
Somos la generacion que el mundo cambiara,
We are the generation that will change the world,
Nuestros es el futuro y la
Ours is the future and
Responsabilidad, de hacer que todo esto cambie...
Responsibility, to make all this change...
Ya llega la nueva era, un fuente de energia, del centro del universo,
The new era is coming, a source of energy, from the center of the universe,
Las estrellas se alinean, cambia la mentalidad,
The stars are aligning, the mentality is changing,
Los malos pierden el poder,
The bad guys are losing power,
Porque la gente se rebela y todo empieza a florecer.
Because the people are rebelling and everything starts to flourish.
Volveremos a empezar se cambiara la educacion, para que nunca jamas,
We will start again, education will change, so that no one will ever
Nos vuelva nadie a dominar, algun dia en el futuro,
Dominate us again, some day in the future,
Miraremos hacia atras,
We will look back,
Seguiremos preguntando, i¿como esto pudo pasar?!
We will continue asking, how could this happen?!





Writer(s): Alejandro Astola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.