Aston Merrygold - Get Stupid (Chris Lake Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aston Merrygold - Get Stupid (Chris Lake Remix)




Don′t bring that bad day with ya
Не забирай с собой этот плохой день
Leave it at the door
Оставь его у двери.
It's a cold-blooded killer
Это хладнокровный убийца.
Take it out for sure
Выньте его наверняка
Take a look at it nine-to-five (All right!)
Взгляните на него с девяти до пяти (хорошо!)
That′s what we gon' do (Woo!) (Yeah!)
Вот что мы будем делать (Ууу!) (да!)
Let's not complicate it
Давай не будем все усложнять.
Trouble waking
Проблемы с пробуждением,
What′s the point if you can celebrate?
какой смысл, если ты можешь праздновать?
Let the good times multiply
Пусть хорошие времена множатся.
Just me and you
Только я и ты.
Yeah
Да
Gonna tell ya now
Сейчас я тебе все расскажу
Let me tell ya now
Позволь мне сказать тебе сейчас
Let me tell ya now
Позволь мне сказать тебе сейчас
Wow!
Ух ты!
Here′s an invitation to the whole wide world
Вот приглашение на весь мир.
From your brother to your sister to your best friend's girl
От твоего брата к твоей сестре к девушке твоего лучшего друга
Can′t excuse it (Oh!)
Не могу этого простить (о!)
No excuses (Oh!)
Никаких оправданий (о!)
Everybody get stupid
Все становитесь глупыми
Unpredictable and ready
Непредсказуемый и готовый
Never stuck and steady
Никогда не застревает и устойчив
Once you get it, then you won't let go
Как только ты получишь это, то уже не отпустишь,
Don′t call it foolish (Yeah!)
не называй это глупостью (да!).
I say it's cool-ish (Yeah!)
Я говорю, что это круто (да!).
Everybody get stupid
Все становитесь глупыми
(Everybody get stupid)
(Все становятся глупыми)
(Everybody get funking stupid)
(Все становятся чертовски глупыми)
MJ Thriller
MJ триллер
Outta control
Вышел из-под контроля
Keep ′em guessing like Riddler
Пусть гадают, как Риддлер.
Edward Nygma
Эдвард Нигма
But it's not that hard to find
Но это не так уж трудно понять,
It's all about you (Yeah!)
все дело в тебе (да!).
Let′s not complicate it
Давай не будем все усложнять.
Trouble waking
Проблемы с пробуждением,
What′s the point if you can celebrate?
какой смысл, если ты можешь праздновать?
Let the good times multiply
Пусть хорошие времена множатся.
Just me and you
Только я и ты.
Yeah
Да
Let me tell ya now
Позволь мне сказать тебе сейчас
Let me tell ya now
Позволь мне сказать тебе сейчас
Let me tell ya now
Позволь мне сказать тебе сейчас
Wow
Вау
Here's an invitation to the whole wide world
Вот приглашение на весь мир.
From your brother to your sister to your best friend′s girl
От твоего брата к твоей сестре к девушке твоего лучшего друга
Can't excuse it (Oh!)
Не могу этого простить (о!)
No excuses (Oh!)
Никаких оправданий (о!)
Everybody get stupid (Stupid)
Все становятся глупыми (глупыми).
(Everybody get stupid now)
(Теперь все становятся глупыми)
Unpredictable and ready
Непредсказуемый и готовый
Never slick and steady
Никогда не скользкий и устойчивый.
Once you get it, then you won′t let go
Как только ты получишь это, то уже не отпустишь,
Don't call it foolish (Yeah!)
не называй это глупостью (да!).
I say it′s cool-ish (Yeah!)
Я говорю, что это круто (да!).
Everybody get stupid
Все становитесь глупыми
(Everybody get stupid)
(Все становятся глупыми)
(Everybody, everybody get stupid)
(Все, все становятся глупыми)
If you got money in your pocket, it don't mean nothing
Если у тебя есть деньги в кармане, это ничего не значит.
If you ain't where it is, if you ain′t where it is
Если ты не там, где это, если ты не там, где это
If you ain′t got a mister, I'll dance with ya
Если у тебя нет мистера, я потанцую с тобой.
′Til it's late (baby), let ′em in
Пока не поздно (детка), впусти их.
'Til it′s late, let 'em in
Пока не поздно, впусти их.
'Til it′s late
Пока не станет поздно
Oh, ′til it's late
О, пока не поздно
′Til it's late
Пока не станет поздно
Wow!
Ух ты!
Here′s an invitation to the whole wide world
Вот приглашение на весь мир.
From your brother to your sister to your best friend's girl
От твоего брата к твоей сестре к девушке твоего лучшего друга
Can′t excuse it (Oh!)
Не могу этого простить (о!)
No excuses (Oh!)
Никаких оправданий (о!)
Everybody get stupid
Все становитесь глупыми
(Everybody get stupid)
(Все становятся глупыми)
(Everybody get stupid, stupid)
(Все становятся глупыми, глупыми)
Unpredictable and ready
Непредсказуемый и готовый
Never slick and steady
Никогда не скользкий и устойчивый.
Once you get it, then you won't let go
Как только ты получишь это, то уже не отпустишь,
Don't call it foolish
не называй это глупостью.
I say it′s cool-ish
Я говорю, что это круто
Everybody get stupid
Все становитесь глупыми
(Everybody get stupid)
(Все становятся глупыми)
(Everybody, body get...)
(Все, тело становится...)





Writer(s): Aston Merrygold, Sonny J Mason, Karen Ann Poole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.