Paroles et traduction Aston Merrygold - Overboard
What′s
happenin',
captain
Что
происходит,
капитан?
We′re
like
two
ships
passing
Мы
как
два
проплывающих
мимо
корабля.
Slowly
in
the
night
Медленно
в
ночи
What's
wavy
baby
Что
такое
волнистый
малыш
You're
smiling
but
I
see
lonely
in
your
eyes
Ты
улыбаешься,
но
я
вижу
одиночество
в
твоих
глазах.
You
alright?
Ты
в
порядке?
Two
step
with
me
Два
шага
со
мной
Let′s
slide
yeah
Давай
скользить
да
Now
we
vibing
Теперь
мы
вибрируем
You
already
know
I
got
that
good
good
Ты
уже
знаешь
что
у
меня
есть
это
хорошее
хорошее
Say
you
riding
Скажи,
ты
едешь
верхом?
Head
up
in
the
clouds
from
the
island
Поднимите
голову
в
облаках
с
острова.
Body
from
the
island
Тело
с
острова.
Before
the
sun
comes
up
До
восхода
солнца.
We
should
take
this
over
over
over
overboard
Мы
должны
принять
это
снова
снова
снова
за
борт
You
don′t
have
to
say
that
I'm
yours
Тебе
не
нужно
говорить,
что
я
твоя.
We
should
take
this
over
over
over
overboard
Мы
должны
принять
это
снова
снова
снова
за
борт
Don′t
think
I
can
wait
anymore
Не
думаю,
что
я
могу
больше
ждать.
Nobody's
watching,
don′t
hear
what
we
say
Никто
не
смотрит,
не
слышит,
что
мы
говорим.
Middle
of
the
ocean,
just
you
and
me,
lady
Посреди
океана,
только
ты
и
я,
леди.
Nobody
can
save
us,
so
far
out
of
trace
Никто
не
может
спасти
нас,
мы
так
далеко
от
цели.
Like
mars
and
Venus,
we're
so
out
of
space
Как
Марс
и
Венера,
мы
так
далеки
от
космоса.
Two
step
with
me
Два
шага
со
мной
Let′s
slide
yeah
Давай
скользить
да
Now
we
vibing
Теперь
мы
вибрируем
You
already
know
I
got
that
good
good
Ты
уже
знаешь
что
у
меня
есть
это
хорошее
хорошее
Say
you
riding
Скажи,
ты
едешь
верхом?
Head
up
in
the
clouds
from
the
island
Поднимите
голову
в
облаках
с
острова.
Body
from
the
island
Тело
с
острова.
Before
the
sun
comes
up
До
восхода
солнца.
We
should
take
this
over
over
over
overboard
Мы
должны
принять
это
снова
снова
снова
за
борт
You
don't
have
to
say
that
I'm
yours
Тебе
не
нужно
говорить,
что
я
твоя.
We
should
take
this
over
over
over
overboard
Мы
должны
принять
это
снова
снова
снова
за
борт
Don′t
think
I
can
wait
anymore
Не
думаю,
что
я
могу
больше
ждать.
Two
step
with
me
Два
шага
со
мной
Let′s
slide
yeah
Давай
скользить
да
Now
we
vibing
Теперь
мы
вибрируем
You
already
Know
I
got
that
good
good
Ты
уже
знаешь
что
у
меня
есть
это
хорошее
хорошее
Say
you
riding
Скажи,
ты
едешь
верхом?
Head
up
in
the
clouds
from
the
island
Поднимите
голову
в
облаках
с
острова.
Body
from
the
island
Тело
с
острова.
Before
the
sun
comes
up
До
восхода
солнца.
We
should
take
this
over
over
over
overboard
Мы
должны
принять
это
снова
снова
снова
за
борт
You
don't
have
to
say
that
I′m
yours
Тебе
не
нужно
говорить,
что
я
твоя.
We
should
take
this
over
over
over
overboard
Мы
должны
принять
это
снова
снова
снова
за
борт
Don't
think
I
can
wait
anymore
Не
думаю,
что
я
могу
больше
ждать.
We
should
take
this
over
over
over
overboard
Мы
должны
принять
это
снова
снова
снова
за
борт
You
don′t
have
to
say
that
I'm
yours
Тебе
не
нужно
говорить,
что
я
твоя.
We
should
take
this
over
over
over
overboard
Мы
должны
принять
это
снова
снова
снова
за
борт
Don′t
think
I
can
wait
anymore
Не
думаю,
что
я
могу
больше
ждать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aston Iain Merrygold, Edwin Serrano, Andrei Mihai, Alvin Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.