Paroles et traduction Aston Merrygold - Trudy
Boogie
girls,
they
love
them
higher
shoes
Девочки-буги-вуги
обожают
высокие
туфли.
Them
ghetto
girls,
they
love
to
buy
some
more
Эти
девчонки
из
гетто
любят
покупать
еще.
Them
Cali
girls,
they
shop
around
the
world
Эти
девчонки
из
Калифорнии,
они
ходят
по
магазинам
по
всему
миру.
Them
Chelsea
girls,
they
love
to
wear
them
pearls
Эти
девушки
из
Челси
обожают
носить
жемчуг.
No
matter
where
they
are
from,
Неважно,
откуда
они
родом,
Girls
just
wanna
have
some
fun
Девушки
просто
хотят
немного
повеселиться
Two
shake,
one
pieces
of
sun,
Две
встряски,
один
кусочек
Солнца,
Then
we
just
get
nice
Тогда
мы
просто
становимся
милыми.
Temptation
on
the
run,
these
girls
just
wanna
have
some
fun
Искушение
в
бегах,
эти
девушки
просто
хотят
немного
повеселиться
Two
shake,
one
pieces
of
sun,
then
we
just
get
nice
Две
встряски,
один
кусочек
Солнца,
а
потом
мы
просто
становимся
милыми.
I′ve
been
thinking
that
things
Я
думал
об
этом.
She
got
that
booty
(booty)
У
нее
есть
эта
попка
(попка).
Got
a
mind
of
its
own,
У
меня
есть
собственный
разум,
And
I
call
it
Trudy
(Trudy)
И
я
называю
это
Труди
(Труди).
Can't
help
but
yell
out,
"Miss,
excuse
me!"
(Excuse
me)
Не
могу
удержаться,
чтобы
не
закричать:
"Мисс,
извините
меня!"
(извините
меня)
Not
you,
not
you,
not
you,
Не
ты,
не
ты,
не
ты.
But
Trudy
(Trudy)
Но
Труди
(Труди)
...
You
know
that
I
love
me
some
Trudy
(Trudy)
Ты
знаешь,
что
я
люблю
себя
немного
Труди
(Труди).
In
them
tight
little
shorts,
showing
half
her
booty
(booty)
В
этих
обтягивающих
маленьких
шортах,
показывающих
половину
ее
попы
(попы).
Bro,
do
your
thing
and
Братан,
делай
свое
дело
и
...
Please
excuse
me
(excuse
me)
Пожалуйста,
извините
меня
(извините
меня).
While
I
get
acquainted
with
this
Trudy,
Trudy,
Trudy
Пока
я
знакомлюсь
с
этой
Труди,
Труди,
Труди.
Shake
shake
shake
shake
Тряси
тряси
тряси
тряси
Shake
shake
shake
shake
Тряси
тряси
тряси
тряси
She
fills
them
jeans
Она
набивает
ими
джинсы.
And
brings
me
to
my
knees
И
ставит
меня
на
колени.
I′m
pretty
king
but
I'm
no
Billy
Jean
Я
конечно
король
но
я
не
Билли
Джин
Hard
to
believe,
was
looking
back
at
me
Трудно
поверить,
что
он
оглядывался
на
меня.
My
kinda
thing,
that
perfect
company
Мое
любимое
дело
- эта
идеальная
компания
No
matter
where
they
are
from,
Неважно,
откуда
они
родом,
Girls
just
wanna
have
some
fun
Девушки
просто
хотят
немного
повеселиться
Two
shake,
one
pieces
of
sun,
Две
встряски,
один
кусочек
Солнца,
Then
we
just
get
nice
Тогда
мы
просто
становимся
милыми.
Temptation
on
the
run,
Искушение
в
бегах,
These
girls
just
wanna
have
some
fun
Эти
девушки
просто
хотят
немного
повеселиться
Two
shake,
one
pieces
of
sun,
then
we
just
get
nice
Две
встряски,
один
кусочек
Солнца,
а
потом
мы
просто
становимся
милыми.
I've
been
thinking
that
things
Я
думал
об
этом.
She
got
that
booty
(booty)
У
нее
есть
эта
попка
(попка).
Got
a
mind
of
its
own,
У
меня
есть
собственный
разум,
And
I
call
it
Trudy
(Trudy)
И
я
называю
это
Труди
(Труди).
Can′t
help
but
yell
out,
"Miss,
excuse
me!"
(Excuse
me)
Не
могу
удержаться,
чтобы
не
крикнуть:
"Мисс,
извините
меня!
"(извините
меня)
Not
you,
not
you,
not
you,
Не
ты,
не
ты,
не
ты.
But
Trudy
(Trudy)
Но
Труди
(Труди)
...
You
know
that
I
love
me
some
Trudy
(Trudy)
Ты
знаешь,
что
я
люблю
себя
немного
Труди
(Труди).
In
them
tight
little
shorts,
В
этих
узких
шортах...
Showing
half
her
booty
(booty)
Показывает
половину
своей
попки
(попки).
Bro,
do
your
thing
and
please
excuse
me
(excuse
me)
Братан,
делай
свое
дело
и,
пожалуйста,
извини
меня
(извини
меня).
While
I
get
acquainted
with
this
Trudy,
Trudy,
Trudy
Пока
я
знакомлюсь
с
этой
Труди,
Труди,
Труди.
She
think
I
like
the
way
she
feels
(feels)
Она
думает,
что
мне
нравится
то,
что
она
чувствует
(чувствует).
So
what′s
up,
Trudy?
What's
the
deal?
Так
в
чем
дело,
Труди?
She
think
I
like
the
way
she
feels
(feels)
Она
думает,
что
мне
нравится
то,
что
она
чувствует
(чувствует).
So
what′s
up,
Trudy?
What's
the
deal?
Так
в
чем
дело,
Труди?
She
got
that
booty
(booty)
У
нее
есть
эта
попка
(попка).
Got
a
mind
of
its
own,
and
I
call
it
Trudy
(Trudy)
У
меня
есть
собственный
разум,
и
я
называю
его
Труди
(Труди).
Can′t
help
but
yell
out,
"Miss,
excuse
me!"
(Excuse
me)
Не
могу
удержаться,
чтобы
не
крикнуть:
"Мисс,
извините
меня!
"(извините
меня)
Not
you,
not
you,
not
you,
but
Trudy
(Trudy)
Не
ты,
не
ты,
не
ты,
а
Труди
(Труди).
You
know
that
I
love
me
some
Trudy
(Trudy)
Ты
знаешь,
что
я
люблю
себя
немного
Труди
(Труди).
In
them
tight
little
shorts,
showing
half
her
booty
(booty)
В
этих
обтягивающих
маленьких
шортах,
показывающих
половину
ее
попы
(попы).
Bro,
do
your
thing
and
please
excuse
me
(excuse
me)
Братан,
делай
свое
дело
и,
пожалуйста,
извини
меня
(извини
меня).
While
I
get
acquainted
with
this
Trudy,
Trudy,
Trudy
Пока
я
знакомлюсь
с
этой
Труди,
Труди,
Труди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janee Bennett, Aston Merrygold, Josh Grant
Album
Trudy
date de sortie
26-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.