Aston - OSCURO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aston - OSCURO




OSCURO
DARK
Todo se torna gris y oscuro
Everything turns gray and dark
Inundo la sonrisa de este mundo
I inundate this world's smile
Y siento que en estos grandes lagos
And I feel that in these great lakes
La vida encuentra sus estragos
Life finds its ravages
Sin sentido ni sed
Without sense or thirst
Estoy ceñido y frustrado
I am girded and frustrated
Solo me consuela este helado
Only this ice cream comforts me
Que ha quedado de un sabor amargo
That has been left with a bitter taste
Al menos tengo tu sonrisa
At least I have your smile
Tan perdida como mi camisa
As lost as my shirt
Escucho sombras soy el artista
I hear shadows I am the artist
Soy el lienzo que tu vida pinta
I am the canvas that your life paints
He perdido todo el poder
I have lost all power
O al menos eso creo en mi saber
Or at least that's what I believe in my knowledge
Mi oxigeno puede matarme
My oxygen can kill me
No lo hagas vos esta vez
Don't do it again this time
Otra vez que muero en los brazos
Another time that I die in the arms
La mirada me recuerda el ocaso
The look remembers to me the sunset
Tan triste y oscura como la piedad
As sad and dark as piety
Gente sobria que busca la verdad
Sober people that look for the truth
No encuentro resplandor
I don't find radiance
No lo encuentro ni en nicotina ni licor
I don't find it even in nicotine or liquor
Las pastillas agua y su hedor
Pills water and its stench
Me sumerjo en la vida para estar mejor
I dive into life to be better
No encuentro resplandor
I don't find radiance
No lo encuentro ni en nicotina ni licor
I don't find it even in nicotine or liquor
Las pastillas agua y su hedor
Pills water and its stench
Me sumerjo en la vida para estar mejor
I dive into life to be better
Otra vez que muero en los brazos
Another time that I die in the arms
Me recuerda que solo estoy de paso
Reminds me that I am just passing by
Buscando en las rejas libertad
Looking for freedom in the bars
O esperando el nunca jamás
Or waiting for the never ever
No encuentro resplandor
I don't find radiance
Por lo menos esto podría ser peor
At least this could be worse
La gente pasa de malhumor
People go by with a bad mood
Yo simplemente canto para estar mejor
I just sing to be better
Otra vez que muero en los brazos
Another time that I die in the arms
La mirada me recuerda el ocaso
The look remembers to me the sunset
Tan triste y oscura como la piedad
As sad and dark as piety
Gente sobria que busca la verdad
Sober people that look for the truth
No encuentro resplandor
I don't find radiance
No lo encuentro ni en nicotina ni licor
I don't find it even in nicotine or liquor
Las pastillas agua y su hedor
Pills water and its stench
Me sumerjo en la vida para estar mejor
I dive into life to be better






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.