Astor Piazzolla feat. SINSKE - リベルタンゴ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Astor Piazzolla feat. SINSKE - リベルタンゴ




リベルタンゴ
Libertango
消えない恋のうずき はてしない夢の名残り
The pains of love don't fade, the dreams linger on
指先で刻む あつい宿命(さだめ)のリズム
My fingers trace the rhythm of my burning fate
苦しみの闇の中に 光る愛を求め
In the darkness of my pain, I seek the light of love
帰る家を忘れ さまよい歩いていく
I've left my home behind and wander on
自由を手にするために
To be free
別れをつげた人に 声のかぎり歌おう
I bid farewell to the one I love and sing at the top of my lungs
終わりのない愛を
Of an endless love
吹き荒れる風に 倒れそうな木々が
Like trees swaying in the wind
もだえふるえながら うたいつづけるように
Trembling, I'll keep singing
愛を叫ぶバンドネオン 夢を誘うヴァイオリン
The bandoneon cries of love, the violin whispers of dreams
まどいあがきながら 見つめる暗闇
Lost and struggling, I gaze into the darkness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.