Paroles et traduction Astor Piazzolla - Cafetin de Buenos Aires - Remastered
Cafetin de Buenos Aires - Remastered
Cafetin de Buenos Aires - Remastered
De
chiquilín
te
miraba
de
afuera,
Since
I
was
very
young,
I
watched
you
from
outside,
Como
esas
cosas
que
nunca
se
alcanzan,
Like
those
things
that
are
never
reached,
La
ñata
contra
el
vidrio,
My
nose
pressed
against
the
glass,
En
un
azul
de
frío,
In
a
cold
blue,
Que
solo
fue
después
viviendo,
Which
was
just
like
mine
afterwards,
as
I
lived,
Igual
al
mío,
Just
like
mine,
Como
una
escuela
de
todas
las
cosas
As
a
school
of
all
things.
Ya
de
muchacho
me
diste,
entre
asombros
Already
as
a
young
man,
you
gave
me,
among
wonders
El
cigarrillo
The
cigarette,
La
fe
en
mis
sueños
The
faith
in
my
dreams
Y
una
esperanza
de
amor.
And
the
hope
of
love.
Como
olvidarte
en
ésta
queja
How
can
I
forget
you
in
this
lament,
Cafetín
de
Buenos
Aires
Cafetín
of
Buenos
Aires
Si
sos
lo
único
en
la
vida
If
you
are
the
only
thing
in
life
Que
se
pareció
a
mi
vieja...
That
feels
like
my
mother...
En
tu
mezcla
milagrosa
In
your
miraculous
mix
De
sabihondos
y
suicidas
Of
wise
men
and
suicides
Yo
aprendí
filosofía
I
learned
philosophy
Dados,
timba
y
la
poseía
Gambling
games
and
poetry
Cruel,
de
no
pensar
mas
en
mí.
Cruel,
of
not
thinking
about
me
anymore.
Me
diste
en
oro
un
puñado
de
amigos
You
gave
me
a
handful
of
friends
Que
son
los
mismos
que
alientan
mis
horas,
Who
are
the
same
ones
who
encourage
my
hours,
José,
el
de
la
quimera.
José,
the
dreamer.
Marcial
que
aún
cree
y
espera
Marcial,
who
still
believes
and
waits
Y
el
flaco
Abel
que
se
nos
fue
And
thin
Abel,
who
left
us
Pero
aún
me
guía.
But
still
guides
me.
Sobre
tus
mesas
que
nunca
preguntan
On
your
tables
that
never
ask
anything
Lloré
una
tarde
el
primer
desengaño
I
cried
one
afternoon
for
my
first
heartbreak
Nací
a
las
penas,
bebí
mis
años...
I
was
born
to
sorrows,
I
drank
my
years...
Y
me
entregué
sin
luchar.
And
I
surrendered
without
a
fight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Mores, Enrique Santos Discepolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.