Astor Piazzolla - Malena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Astor Piazzolla - Malena




Malena
Malena
Malena canta el tango como ninguna
Malena, your voice sings the tango like no other
Y en cada verso pone su corazón.
And every verse brings your heart into the open.
A yuyo del suburbio su voz perfuma,
Your voice carries the scent of a humble plant,
Malena tiene pena de bandoneón.
Malena, your sorrow is like that of the bandoneon.
Tal vez allá en la infancia su voz de alondra
Perhaps, way back in childhood, the voice of the meadowlark,
Tomó ese tono oscuro de callejón,
Became filled with the dark hues of the alley,
O acaso aquel romance que sólo nombra
Or it could be that secret romance
Cuando se pone triste con el alcohol.
You mention when your alcohol-induced sadness comes.
Malena canta el tango con voz de sombra,
Malena, your voice sings the tango with the darkness of shadows,
Malena tiene pena de bandoneón.
Malena, your sorrow is like that of the bandoneon.
Tu canción
Your song
Tiene el frío del último encuentro.
Holds the coldness of a final encounter,
Tu canción
Your song
Se hace amarga en la sal del recuerdo.
Is bittersweet with the salt of remembrance.
Yo no
I don't know
Si tu voz es la flor de una pena,
If your voice is the essence of sorrow,
Só1o que al rumor de tus tangos, Malena,
I only know that in the rhythm of your tangos, Malena,
Te siento más buena,
I feel your kindness
Más buena que yo.
Even more deeply than my own.
Tus ojos son oscuros como el olvido,
Your eyes are as dark as the shadow of forgetting,
Tus labios apretados como el rencor,
Your lips are sealed tightly like suppressed anger,
Tus manos dos palomas que sienten frío,
Your hands are like two doves that shiver in the cold,
Tus venas tienen sangre de bandoneón.
Your veins carry the blood of the bandoneon.
Tus tangos son criaturas abandonadas
Your tangos are abandoned creatures
Que cruzan sobre el barro del callejón,
That drift through the mud of the alley,
Cuando todas las puertas están cerradas
When all the doors are shut
Y ladran los fantasmas de la canción.
And only the phantoms of the song howl.
Malena canta el tango con voz quebrada,
Malena, your broken voice sings the tango,
Malena tiene pena de bandoneón.
Malena, your sorrow is like that of the bandoneon.





Writer(s): Homero Manzione, Lucio Demare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.