Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding on an Asteroid (feat. Vesa Partti)
На астероиде (при участии Весы Партти)
Riding
on
an
asteroid
Летим
на
астероиде,
Feeling
like
a
humanoid
Чувствую
себя
гуманоидом,
I
fly
through
space
with
the
power
of
supernova
Я
рвусь
вперёд
с
силой
сверхновой.
Cosmic
waves
run
through
my
brains
Космический
ток
в
моей
голове,
I've
got
dark
matter
in
my
veins
Тёмная
материя
в
моей
крови,
I'm
the
captain
of
this
spaceship
baby
Я
капитан
звездолёта,
детка.
Planets
just
flash
by
my
eyes
Планеты
мелькают
в
глазах,
All
circuits
are
energized
Резервные
схемы
горят,
Full
power
on,
there's
no
returning
Полный
вперёд,
пути
назад
нет.
Singing
praise
to
the
astral
plane
Пою
славу
астральному
миру,
Space
rocking
is
my
game
Космический
рок
– мой
стимул,
The
rush
of
energy
is
mind-blowing
Этот
кайф
энергии
сводит
с
ума.
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим,
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим,
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим,
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим.
I
eat
comets,
I
drink
stardust
Я
ем
кометы,
я
пью
звёздную
пыль,
I'm
not
about
to
rust
Мне
не
грозит
ржавчина,
My
engines
just
keep
on
going
Мои
движки
не
остановить.
No
limits,
on
this
ride
Без
границ
этот
полёт,
See
you
on
the
other
side
Увидимся
на
той
стороне,
You'd
better
know
what
you're
doing
Ты
лучше
знай,
за
чем
идешь.
I
take
a
ride
on
the
Milky
Way
Мчусь
по
Млечному
Пути,
That's
the
best
I've
got
to
say
Вот
всё,
что
я
могу
сказать,
I
feel
the
time-wind
blowing
through
me
Ветры
времени
пронзают
меня.
This
space
capsule
will
take
me
high
Эта
капсюля
вознесёт
меня,
To
the
other
side
of
the
sky
К
другой
стороне
небес,
I'll
never
know
what
I
am
searching
Я
не
знаю,
что
ищу.
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим,
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим,
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим,
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим.
Comets
come
and
comets
go
Кометы
приходят
и
уходят,
Just
relax
and
enjoy
the
show
Просто
расслабься
и
наслаждайся,
I
know
we
might
be
all
dreaming
Возможно,
мы
все
лишь
спим.
My
rocket
is
build
to
last
Моя
ракета
на
века,
This
machine
can
go
so
fast
Эта
машина
быстра,
I
need
to
think
what
I
am
doing
Мне
нужно
понять
мой
путь.
As
I
speed
though
time
and
space
Пусть
я
рвусь
сквозь
время
и
тьму,
I
might
not
reach
home
base
Домой
могу
не
вернуться,
But
at
least
it's
been
a
hell
of
a
ride
Но
это
был
адский
полёт.
All
the
things
that
I
have
seen
Всё,
что
видел
я,
All
the
places
where
I've
been
Все
места,
где
был,
They
all
now
sort
of
come
together
Теперь
складываются
в
одно.
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим,
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим,
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим,
Riding
on
an
asteroid
На
астероиде
летим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vesa Partti, Mika Petri Santeri Laakso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.