Paroles et traduction Cantando A Caridade - Os Amigos de Ozanan
Os Amigos de Ozanan
Ozanan's Friends
De
lambuja
a
carne,
o
beijo
molhado
A
bonus
meat,
the
wet
kiss
A
pele
nua
a
sós
naquele
cenário
Bare
skin
alone
in
that
scene
Mas
o
que
que
há
meu
bem?
But
what's
up,
my
love?
Já
fiz
de
tudo
pra
deixar
o
recado
I've
done
everything
to
leave
a
message
Não
vá
dizer
que
foi
de
verdade
Don't
say
it
was
for
real
Não
vá
dizer
que
sente
saudade
Don't
say
you
miss
me
Não
vá
dizer
que
foi
de
verdade
Don't
say
it
was
for
real
De
lambuja
a
carne,
o
beijo
molhado
A
bonus
meat,
the
wet
kiss
A
pele
nua
a
sós
naquele
cenário
Bare
skin
alone
in
that
scene
Mas
o
que
que
há
meu
bem?
But
what's
up,
my
love?
Já
fiz
de
tudo
pra
deixar
o
recado
I've
done
everything
to
leave
a
message
Não
vá
dizer
que
foi
de
verdade
Don't
say
it
was
for
real
Não
vá
dizer
que
sente
saudade
Don't
say
you
miss
me
Não
vá
dizer
que
foi
de
verdade
Don't
say
it
was
for
real
Te
perdoar
meu
bem,
de
novo
não
Forgiving
you,
my
love,
not
again
Cê
vai
dizer,
só
não
se
esqueça
quem
deixou
o
recado
You'll
say,
just
don't
forget
who
left
the
message
Deixo
o
recado
I'll
leave
the
message
Deixo
o
recado
I'll
leave
the
message
Não
me
esqueço
dela
I
won't
forget
about
her
Deixo
o
recado
I'll
leave
the
message
Não
me
esqueço
dela
I
won't
forget
about
her
Deixo
o
recado
I'll
leave
the
message
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Ribeiro Sanches Pereira, Lucas Ribeiro Sanches Pereira, Paulo César Felizardo Da Silva, Rodrigo Amorim Freire, Sávio Rogério De Siqueira Magalhães
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.