Paroles et traduction Astrid Hadad - La Muerte Chiquita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Muerte Chiquita
The Little Death
Dame
la
muerte
chiquita
Give
me
the
little
death
Dame
la
muerte
pequeña
Give
me
the
small
death
Y
así
tal
vez
en
tus
brazos
And
thus
perhaps
in
your
arms
Alcanzaré
gracia
plena
I
shall
attain
grace
abounding
Que
asi
tal
vez
en
tus
brazos
That
thus
perhaps
in
your
arms
Alcanzaré
gracia
plena
I
shall
attain
grace
abounding
Su
esencia
de
alta
marea
Her
essence
of
high
tide
Sus
besos
de
tamarindo
Her
kisses
of
tamarind
Sus
pestañas
dos
palmeras
a
cuyo
vaivén
me
rindo
Her
eyelashes
two
palm
trees
to
whose
swing
I
surrender
Dicen
que
usted
trae
la
sombra
They
say
you
bring
the
shadow
Y
por
dentro
está
toda
herida
And
your
soul
is
deeply
wounded
Dame
la
muerte
chiquita
Give
me
the
little
death
Antes
del
último
sueño
Before
my
final
sleep
Una
cosa
a
dios
yo
pido
One
thing
I
ask
of
God
Un
segundo
ser
su
dueño
To
be
your
master
for
a
second
Una
cosa
a
Dios
yo
pido
One
thing
I
ask
of
God
Un
segundo
ser
su
dueño
To
be
your
master
for
a
second
La
venganza
es
cosa
dulce
Revenge
is
sweet
Y
este
machete
que
tengo
And
this
machete
that
I
hold
Es
por
si
alguien
le
hizo
daño
Is
to
be
used
in
case
someone
hurt
you
Que
yo
por
usted
me
muero
I
will
die
for
you
Dicen
que
usted
trae
la
sombra
They
say
you
bring
the
shadow
Y
por
dentro
está
toda
herida
And
your
soul
is
deeply
wounded
Por
una
noche
en
su
lecho
For
one
night
in
your
bed
Soy
capaz
de
dar
la
vida
I
am
willing
to
give
my
life
Dame
la
muerte
chiquita
Give
me
the
little
death
Antes
del
último
sueño
Before
my
final
sleep
Una
cosa
a
dios
yo
pido
One
thing
I
ask
of
God
Un
segundo
ser
su
dueño
To
be
your
master
for
a
second
Dicen
que
usted
trae
la
sombra
They
say
you
bring
the
shadow
Y
por
dentro
esta
toda
herida
And
your
soul
is
deeply
wounded
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Rangel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.