Paroles et traduction Astrid Lindgren feat. Madicken - Pilutta-visan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pilutta-visan
Pilutta-visan
Madicken,
Madicken,
pilutta
dig,
pilutta
dig,
Madicken,
Madicken,
tease
you,
tease
you,
Jag
vet
nånting
hemligt
som
bara
är
för
mig.
I
know
a
secret
that's
just
for
me.
Pilutta,
pilutta,
jag
säger
inte
vad
det
ä
Tease,
tease,
I
won't
say
what
it
is
Pilutta,
fast
du
vill
nog
gärna
veta
de
Tease,
although
you
would
like
to
know.
Pilutta
dej,
en
hemlighet,
Tease
you,
a
secret,
Pilutta
dej,
som
ingen,
ingen
vet,
Tease
you,
that
no
one,
no
one
knows,
Och
ingen
på
jorden
får
heller
veta
det.
And
no
one
on
earth
may
know
it
either.
Fast
det
förstås,
om
du
är
snäll
But
of
course,
if
you're
kind
Och
ger
mej
en
och
annan
karamell,
And
give
me
a
candy
or
two,
Så
kanske,
så
kanske
jag
säger
det
i
kväll.
Then
maybe,
maybe
I'll
tell
you
tonight.
Oj,
vad
du
är
barnslig,
du
stackars
lilla
Lisabeth!
Oh,
how
childish
you
are,
you
poor
little
Lisabeth!
Jag
struntar
väl
blankt
i
din
dumma
hemlighet.
I
don't
care
about
your
silly
secret.
Det
är
nånting
fånigt,
det
slår
jag
mig
i
backen
på,
It's
something
stupid,
I'll
bet
you
my
life
on
that,
Och
vad
det
än
är
får
jag
veta
det
ändå.
And
whatever
it
is,
I'll
know
it
anyway.
Pilutta
dej,
pilutta
dej,
Tease
you,
Tease
you,
Jag
vet
att
du
berättar
det
för
mig,
I
know
you'll
tell
me,
Det
kan
jag
slå
vad
om,
jo
för
jag
känner
dig.
I
can
bet
on
that,
because
I
know
you.
Jag
vet
att
redan
nu
i
kväll,
I
know
that
already
tonight,
Så
bubblar
allting
ur
dig
med
en
smäll,
Everything
will
burst
out
of
you
with
a
bang,
Det
går
ju
så
bra
utan
minsta
karamell.
It
works
so
well
without
a
single
candy.
Du
tror
det
ä
fånigt,
men
det
ä
tvärtom
nånting
bra,
You
think
it's
stupid,
but
on
the
contrary
it's
something
good,
Och
jag
fick
ju
veta′t
av
mamma
i
dag.
And
I
got
to
know
it
from
my
mother
today.
Av
mamma
- vad
då
då?
Då
vill
jag
också
veta
de
From
your
mother
- what
then?
Then
I
want
to
know
too.
Berätta
nu
genast,
berätta
vad
det
ä.
Tell
me
now,
tell
me
what
it
is.
Nej,
vet
du
va',
vad
mamma
sa,
No,
you
know
what,
what
my
mother
said,
Att
jag
fick
inte
säja
vad
det
va,
That
I
couldn't
say
what
it
was,
Det
får
du
ju
se
när
det
blir
din
fölseda
You'll
see
when
it's
your
birthday.
Men
tänk
nu
om
du
skulle
få
But
what
if
you
got
En
sidenhatt
med
skära
rosor
på?
A
silk
hat
with
pink
roses
on
it?
Men
jag
säger
inget,
det
måste
du
förstå.
But
I'm
not
saying
anything,
you
must
understand
that.
Pilutta
dig,
pilutta
dig
Tease
you,
tease
you,
Pilutta
dig,
pilutta
dig
och
mig
Tease
you,
tease
you
and
me.
Pilutta,
pilutta,
pilutta
dig
och
mig.
Tease,
Tease,
Tease
you
and
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Astrid Lindgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.