Astrid Lindgren feat. Pippi Långstrump - Kalle Teodor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Astrid Lindgren feat. Pippi Långstrump - Kalle Teodor




Minns du en sjöman för länge, länge sen
Помнишь моряка давным-давно?
Minns du hans namn var Kalle Teodor
Помню, его звали Калле Теодор.
Aldrig ser du den sjömannen igen
Ты больше никогда не увидишь этого моряка.
Han vilar i havet, Kalle Teodor
Он покоится в море, Калле Теодор.
Men en stormnatt kan du höra
Но в штормовую ночь ты слышишь,
Nån som ropar: Hej hå!
как кто-то кричит: Эй, ха!
Ifrån havets djup det kommer
Из глубин моря оно выходит.
Och det låter
Звучит так:
Hej hå! Hej hå!
Эй, ха! ха-ха!
I storm Biskayan gick skeppet i kvav
Во время шторма на Бискаяне корабль вошел в знойный мир.
Skeppet han segla, Kalle Teodor
Корабль он плывет, Калле Теодор.
Och därför vilar han nu i sin grav
И теперь он покоится в своей могиле.
Vaggad av sjögräs, Kalle Teodor
Сотрясенный морскими водорослями, Калле Теодор.
Men en stormnatt kan du höra
Но в штормовую ночь ты слышишь,
Nån som ropar: Hej hå!
как кто-то кричит: Эй, ха!
Ifrån havets djup det kommer
Из глубин моря оно выходит.
Och det låter
Звучит так:
Hej hå! Hej hå!
Эй, ха! ха-ха!
Yngst bland de sjömän som böljorna for
Самый молодой из моряков на волнах.
Det var den lille Kalle Teodor
Это был маленький Калле Теодор.
Och därför sörjde och grät ju hans mor
Вот почему его мать оплакивала и плакала.
Fast du minns väl ingen Kalle Teodor
Но ты не помнишь Калле Теодора, не так ли?
Men en stormnatt kan du höra
Но в штормовую ночь ты слышишь,
Nån som ropar: Hej hå!
как кто-то кричит: Эй, ха!
Ifrån havets djup det kommer
Из глубин моря оно выходит.
Och det låter
Звучит так:
Hej hå! Hej hå!
Эй, ха! ха-ха!





Writer(s): ASTRID LINDGREN, GEORGE RIEDEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.