Paroles et traduction Astrid Lindgren - Idas sommarsång: Jag gör så att blommorna blommar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idas sommarsång: Jag gör så att blommorna blommar
Идина летняя песенка: Я делаю так, чтобы цветы цвели
Du
ska
inte
tro
det
blir
sommar
Ты
не
поверишь,
лето
не
наступит,
Ifall
inte
nån
sätter
fart
Если
кто-то
не
поторопится
På
sommarn
och
gör
lite
somligt
С
летом
и
кое-что
не
сделает,
Då
kommer
blommorna
snart
Тогда
цветы
скоро
появятся.
Jag
gör
så
att
blommorna
blommar
Я
делаю
так,
чтобы
цветы
цвели,
Jag
gör
hela
kohagen
grön
Я
делаю
весь
луг
зелёным,
Och
nu
så
har
sommaren
kommit
И
вот
лето
уже
пришло,
För
jag
har
just
tagit
bort
snön
Потому
что
я
только
что
убрала
снег.
Jag
gör
mycket
vatten
i
bäcken
Я
делаю
много
воды
в
ручье,
Så
där
så
det
hoppar
och
far
Так,
чтобы
она
прыгала
и
бежала.
Jag
gör
fullt
med
svalor
som
flyger
Я
делаю
много
ласточек,
которые
летают,
Och
myggor
som
svalorna
tar
И
комаров,
которых
ласточки
ловят.
Jag
gör
löven
nya
på
träden
Я
делаю
новые
листья
на
деревьях
Och
små
fågelbon
här
och
där
И
маленькие
птичьи
гнёзда
тут
и
там.
Jag
gör
himlen
vacker
om
kvällen
Я
делаю
небо
красивым
вечером,
För
jag
gör
den
alldeles
skär
Потому
что
я
делаю
его
совсем
ясным.
Och
smultron
det
gör
jag
åt
barna
И
землянику
я
делаю
для
детей,
För
det
tycker
jag
dom
kan
få
Потому
что
я
думаю,
они
могут
её
получить.
Och
andra
små
roliga
saker
И
другие
маленькие
забавные
вещи,
Som
passar
när
barna
är
små
Которые
подходят,
когда
дети
маленькие.
Och
jag
gör
så
roliga
ställen
И
я
делаю
такие
весёлые
места,
Där
barna
kan
springa
omkring
Где
дети
могут
бегать.
Då
blir
barna
fulla
med
sommar
Тогда
дети
наполняются
летом,
Och
bena
blir
fulla
med
spring
А
ножки
наполняются
бегом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.