Paroles et traduction Astrid S - Party's Over
Pour
all
the
champagne,
make
it
rain
Налейте
всем
шампанского,
пусть
прольется
дождь,
Have
our
own
parade
У
нас
собственный
парад.
We
don't
feel
a
thing,
chardonnay
Мы
ничего
не
чувствуем,
бутылка
Шардоне
Running
through
our
veins
Льется
по
нашим
венам.
We
don't
have
to
go,
go
home
Нам
не
нужно
идти,
идти
домой,
We
can
stay
here
Мы
можем
остаться
здесь.
Late
out
on
the
floor
Лежим
на
полу,
I
want
more
'til
the
room
clears
Я
хочу
больше,
пока
комната
не
очистится.
Pour
all
the
champagne,
make
it
rain
Налейте
всем
шампанского,
пусть
прольется
дождь,
We
can
stay
here
Мы
можем
остаться
здесь.
Stay
here
Остаться
здесь.
And
don't
say
the
party's
over
Не
говори,
что
вечеринка
заканчивается,
'Cause
we've
got
time
to
let
it
go
Ведь
у
нас
ещё
есть
время,
чтобы
отпустить.
And
don't
say
we're
leaving
sober
Не
говори,
что
мы
уходим
трезвыми,
Just
stay
the
night,
don't
take
me
home
Просто
останься
на
ночь,
не
провожай
меня
до
дома,
And
don't
say
it's
over
И
не
говори,
что
всё
закончилось,
Don't
say
it's
over
Не
говори,
что
всё
закончилось.
And
don't
say
it's
over,
over,
over,
no
И
не
говори,
что
всё
закончилось,
закончилось,
закончилось,
нет,
Don't
say
it's
over
Не
говори,
что
всё
закончилось.
Give
me
one
more
dance,
one
more
kiss
Подари
мне
ещё
один
танец,
ещё
один
поцелуй,
We
don't
need
a
song
Нам
не
нужна
песня.
Take
another
hit,
'nother
sip
Прими
новый
удар,
отпей
ещё
один
глоток,
All
before
it's
gone
Всё
до
того,
как
оно
исчезнет.
You
don't
have
to
go,
go
home
Тебе
не
нужно
идти,
идти
домой,
You
can
stay
here
Ты
можешь
остаться
здесь,
Tell
me
you
won't
go
Скажи
мне,
что
не
уйдешь,
Take
it
slow
'til
the
rooms
clears
Не
спеши,
пока
комната
не
очистится.
Give
me
one
more
dance,
one
more
kiss
Подари
мне
ещё
один
танец,
ещё
один
поцелуй,
We
could
stay
here,
stay
here
Мы
могли
бы
остаться
здесь,
остаться
здесь.
And
don't
say
the
party's
over
Не
говори,
что
вечеринка
заканчивается,
'Cause
we've
got
time
to
let
it
go
Ведь
у
нас
ещё
есть
время,
чтобы
отпустить.
And
don't
say
we're
leaving
sober
Не
говори,
что
мы
уходим
трезвыми,
Just
stay
the
night,
don't
take
me
home
Просто
останься
на
ночь,
не
провожай
меня
до
дома,
Stay
the
night
Останься
на
ночь
And
don't
say
it's
over
И
не
говори,
что
всё
закончилось,
Don't
say
it's
over
Не
говори,
что
всё
закончилось.
And
don't
say
it's
over,
over,
over,
no
И
не
говори,
что
всё
закончилось,
закончилось,
закончилось,
нет,
Don't
say
it's
over
Не
говори,
что
всё
закончилось.
Don't
say
it
Не
говори
это,
Don't
say
it
Не
говори
это,
Don't
say
it
Не
говори
это,
Yeah,
we
only
got
one
night,
one
time,
don't
say
goodbye
Да,
у
нас
только
одна
ночь,
одно
время,
не
прощайся.
Only
got
one
night,
one
time,
don't
say
goodbye
У
нас
только
одна
ночь,
одно
время,
не
прощайся.
Only
got
one
night,
one
time,
don't
say
goodbye
У
нас
только
одна
ночь,
одно
время,
не
прощайся.
Only
got
one
night,
one
time
У
нас
только
одна
ночь,
одно
время...
And
don't
say
the
party's
over
Не
говори,
что
вечеринка
заканчивается,
'Cause
we've
got
time
to
let
it
go
Ведь
у
нас
ещё
есть
время,
чтобы
отпустить.
And
don't
say
we're
leaving
sober
Не
говори,
что
мы
уходим
трезвыми,
Just
stay
the
night,
don't
take
me
home
Просто
останься
на
ночь,
не
провожай
меня
до
дома,
And
don't
say
it's
over
И
не
говори,
что
всё
закончилось,
Don't
say
it's
over
Не
говори,
что
всё
закончилось.
And
don't
say
it's
over,
over,
over,
no
И
не
говори,
что
всё
закончилось,
закончилось,
закончилось,
нет,
Don't
say
it's
over,
no
Не
говори,
что
всё
закончилось,
нет.
Pour
all
the
champagne,
make
it
rain
Налейте
всем
шампанского,
пусть
прольется
дождь,
We
can
stay
here
Мы
можем
остаться
здесь.
Stay
here
Остаться
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Glenn Gorley, Louis Schoorl, Marco Borrero, Julia Michaels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.