Astrid S - Someone New - traduction des paroles en russe

Someone New - Astrid Straduction en russe




Someone New
Кто-то новый
Does she dress in cool clothes?
Она стильно одевается?
Did you meet in Paris?
Вы познакомились в Париже?
Bet she's beautiful and perfect, everything I'm not
Держу пари, она красивая и идеальная, всё то, чем я не являюсь.
Wish that I could find out
Хотела бы я узнать
All your little secrets
Все твои маленькие секреты.
Talking like a psychopath
Говорю, как психопатка.
I know I gotta stop
Знаю, мне нужно остановиться.
Head against the wall
Бьюсь головой о стену.
I've been here before
Я уже проходила через это.
I can't let you go
Я не могу тебя отпустить.
It's hard, but it's true
Это тяжело, но это правда.
I can't stop myself from thinking 'bout you (Ah)
Я не могу перестать думать о тебе. (Ах)
It's hard, but it's true (Ah)
Это тяжело, но это правда. (Ах)
I can't stop myself from thinking 'bout you ('Bout you)
Я не могу перестать думать о тебе. тебе)
But you're thinking 'bout someone new (Ah)
Но ты думаешь о ком-то новом. (Ах)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
But you're thinking 'bout someone new
Но ты думаешь о ком-то новом.
In New York, 3 A.M., I'm sleepless
В Нью-Йорке, 3 часа ночи, я не сплю.
It's like I can't escape your face
Как будто я не могу убежать от твоего лица.
I see you everywhere
Я вижу тебя повсюду.
You're standing in the spotlight
Ты стоишь в центре внимания.
It's like you're on the TV
Как будто ты на экране телевизора.
I'm checking every window
Я проверяю каждое окно.
I walk past in case you're there
Прохожу мимо на случай, если ты там.
Head against the wall
Бьюсь головой о стену.
I've been here before
Я уже проходила через это.
I can't let you go
Я не могу тебя отпустить.
It's hard, but it's true
Это тяжело, но это правда.
I can't stop myself from thinking 'bout you (Ah)
Я не могу перестать думать о тебе. (Ах)
It's hard, but it's true (Ah)
Это тяжело, но это правда. (Ах)
I can't stop myself from thinking 'bout you ('Bout you)
Я не могу перестать думать о тебе. тебе)
But you're thinking 'bout someone new
Но ты думаешь о ком-то новом.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
But you're thinking 'bout someone new
Но ты думаешь о ком-то новом.
I still wear your t-shirt in my bed, ooh
Я всё ещё ношу твою футболку в постели, ох.
I try so hard but I just can't forget
Я так стараюсь, но просто не могу забыть.
It's hard, but it's true
Это тяжело, но это правда.
I can't stop myself from thinking 'bout you
Я не могу перестать думать о тебе.
It's hard, but it's true
Это тяжело, но это правда.
I can't stop myself from thinking 'bout you ('Bout you, ah)
Я не могу перестать думать о тебе. тебе, ах)
It's hard, but it's true (Ah)
Это тяжело, но это правда. (Ах)
I can't stop myself from thinking 'bout you ('Bout you)
Я не могу перестать думать о тебе. тебе)
But you're thinking 'bout someone new
Но ты думаешь о ком-то новом.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
But you're thinking 'bout someone new
Но ты думаешь о ком-то новом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.