Paroles et traduction Astrid S - Hurts So Good (Maximillian & Kina Version)
You′re
fighting
me
off
like
a
firefighter
Ты
отбиваешься
от
меня,
как
пожарный.
So
tell
me
why
you
still
get
burned
Так
скажи
мне,
почему
ты
все
еще
обжигаешься?
You
say
you're
not,
but
you′re
still
a
liar
Ты
говоришь,
что
это
не
так,
но
ты
все
равно
лжец.
'Cause
I'm
the
one
that
you
run
to
first
Потому
что
я
тот,
к
кому
ты
бежишь
первым.
Every
time,
yeah
Каждый
раз,
да
Why
do
you
try
to
deny
it
Почему
ты
пытаешься
это
отрицать
When
you
show
up
every
night
Когда
ты
появляешься
каждую
ночь
And
tell
me
that
you
want
me
but
it′s
complicated?
И
скажи,
что
ты
хочешь
меня,
но
это
сложно?
So
complicated
Так
сложно
...
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
это
больно
но
это
так
приятно
Do
you
take
it?
Ты
принимаешь
это?
Do
you
break
it
off?
Ты
порвешь
с
ним?
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
это
больно
но
это
так
приятно
Can
you
say
it?
Ты
можешь
это
сказать?
Can
you
say
it?
Ты
можешь
это
сказать?
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
похожа
на
(эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
похожа
на
(эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
It
hurts
so
good
(hey,
na-na-na,
na-na)
Это
так
больно
(Эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
похожа
на
(эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
It
hurts
so
good
Это
так
приятно
Every
time
that
I
swear
it′s
over
Каждый
раз,
когда
я
клянусь,
что
все
кончено.
It
makes
you
want
me
even
more
Это
заставляет
тебя
хотеть
меня
еще
больше.
You
pull
away
and
I
come
in
closer
Ты
отстраняешься,
а
я
подхожу
ближе.
And
all
we
ever
stay
is
torn
И
все,
что
мы
когда-либо
оставались,
- это
разрывы.
Baby,
I
don't
know
Детка,
я
не
знаю.
Why
I
try
to
deny
it
Почему
я
пытаюсь
это
отрицать
When
you
show
up
every
night
Когда
ты
появляешься
каждую
ночь
I
tell
you
that
I
want
you
but
it′s
complicated
Я
говорю
тебе,
что
хочу
тебя,
но
это
сложно.
So
complicated
Так
сложно
...
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
это
больно
но
это
так
приятно
Do
you
take
it?
Ты
принимаешь
это?
Do
you
break
it
off?
Ты
порвешь
с
ним?
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
это
больно
но
это
так
приятно
Can
you
say
it?
Ты
можешь
это
сказать?
Can
you
say
it?
Ты
можешь
это
сказать?
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
похожа
на
(эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
похожа
на
(эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
It
hurts
so
good
(hey,
na-na-na,
na-na)
Это
так
больно
(Эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
похожа
на
(эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
It
hurts
so
good
Это
так
приятно
Wide
awake
through
the
daylight
Бодрствуя
при
дневном
свете
Will
you
hold
me
like
we're
running
a
yellow
light?
Ты
обнимешь
меня
так,
будто
мы
едем
на
желтый
свет?
Reach
for
you
with
my
hands
tied
Я
тянусь
к
тебе
со
связанными
руками
Are
we
dancing
like
we′re
burning
in
paradise?
Мы
танцуем
так,
будто
сгораем
в
раю?
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
это
больно
но
это
так
приятно
Do
you
take
it?
Ты
принимаешь
это?
Do
you
break
it
off?
Ты
порвешь
с
ним?
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
это
больно
но
это
так
приятно
Can
you
say
it?
Ты
можешь
это
сказать?
Can
you
say
it?
Ты
можешь
это
сказать?
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
похожа
на
(эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
похожа
на
(эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
Oh,
it
hurts
so
good
(hey,
na-na-na,
na-na)
О,
это
так
больно
(Эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
похожа
на
(эй,
НА-НА-НА,
НА-НА).
It
hurts
so
good
Это
так
приятно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julia Michaels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.