Paroles et traduction Astrid - Everybody Aches - Eurosong 2016
Everybody Aches - Eurosong 2016
У каждого болит - Евровидение 2016
When
your
heart
is
full
of
sorrow
Когда
твоё
сердце
полно
печали,
And
you
don't
know
where
to
run
И
ты
не
знаешь,
куда
бежать,
When
it
feels
like
you
are
hollow
Когда
тебе
кажется,
что
ты
опустошен,
Like
your
life
has
come
undone
Как
будто
твоя
жизнь
разрушена.
Everybody
aches
У
каждого
болит,
You're
not
the
only
one
Ты
не
один
такой,
Everybody
breaks
Каждый
ломается,
Boy,
it
won't
be
long
'cause
Милый,
это
не
продлится
долго,
ведь
I'm
gonna
make
you
feel
fine,
gotta
give
it
some
time
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
лучше,
нужно
дать
этому
время,
You've
gotta
hold
on,
gotta
be
strong
Ты
должен
держаться,
должен
быть
сильным,
I'm
gonna
help
you
pull
through,
I'm
gonna
be
there
for
you
Я
помогу
тебе
пройти
через
это,
я
буду
рядом
с
тобой,
Don't
let
it
slip
away
and
let
it
all
fade
Не
дай
этому
ускользнуть
и
всё
исчезнуть.
I'm
gonna
make
you
feel
fine,
gotta
give
it
some
time
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
лучше,
нужно
дать
этому
время,
You've
gotta
hold
on,
gotta
stand
tall
Ты
должен
держаться,
должен
стоять
прямо,
Everybody
aches
У
каждого
болит,
You're
not
the
only
one
Ты
не
один
такой.
All
the
darkness
that
surrounds
you
Вся
тьма,
что
окружает
тебя,
All
the
hurt
that
you
cannot
bear
Вся
боль,
которую
ты
не
можешь
вынести,
You
just
need
someone
to
turn
to
Тебе
просто
нужен
кто-то,
к
кому
можно
обратиться,
Let
me
handle
it
from
here
Позволь
мне
позаботиться
об
этом.
Everybody
aches
У
каждого
болит,
You're
not
the
only
one
Ты
не
один
такой,
Everybody
breaks
Каждый
ломается,
Boy,
it
won't
be
long
'cause
Милый,
это
не
продлится
долго,
ведь
I'm
gonna
make
you
feel
fine,
gotta
give
it
some
time
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
лучше,
нужно
дать
этому
время,
You've
gotta
hold
on,
gotta
be
strong
Ты
должен
держаться,
должен
быть
сильным,
I'm
gonna
help
you
pull
through,
I'm
gonna
be
there
for
you
Я
помогу
тебе
пройти
через
это,
я
буду
рядом
с
тобой,
Don't
let
it
slip
away
(Let
it
all
fade)
Не
дай
этому
ускользнуть
(Пусть
всё
исчезнет).
I'm
gonna
make
you
feel
fine,
gotta
give
it
some
time
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
лучше,
нужно
дать
этому
время,
You've
gotta
hold
on,
gotta
stand
tall
Ты
должен
держаться,
должен
стоять
прямо,
Everybody
aches
У
каждого
болит,
You're
not
the
only
one
Ты
не
один
такой.
Everybody
aches
У
каждого
болит,
E-everybody
aches
У
каждого
болит,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): niko westelinck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.