Astrid - Todo Cambio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Astrid - Todo Cambio




Todo Cambio
Everything Changed
Esto es Astrid
This is all Astrid
Todo cambió cuando te vi
Everything changed when I saw you
De blanco y negro al color me convertí
My world transformed from black and white to color
Y fue tan fácil quererte tanto
And it was so easy to love you so much
Algo que no imaginaba
Something I could never have imagined
Fue entregarte mi amor con una mirada
I gave you my heart with a single glance
Todo tembló dentro de
Everything inside me trembled
El universo escribió que fueras para
The universe decided you were meant to be mine
Y fue tan fácil quererte tanto
And it was so easy to love you so much
Algo que no imaginaba
Something I could never have imagined
Fue perderme en tu amor
I lost myself in your love
Simplemente pasó, y toda tuya ya soy
It just happened, and I am all yours now
Antes que pase más tiempo contigo amor
Before I spend any more time with you, my love
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
I have to tell you that you are the love of my life
Antes que te ame más, escucha por favor
Before I love you even more, please listen
Déjame decir que todo te di
Let me tell you that I have given you everything
Y no hay cómo explicar, pero menos dudas
And there is no way to explain it, but I have no doubts
Simplemente así lo sentí, cuando te vi
It's just how I felt when I saw you
Me sorprendió todo de ti
Everything about you surprised me
De blanco y negro al color me convertí
My world transformed from black and white to color
que no es fácil decir te amo
I know it's not easy to say I love you
Yo tampoco lo esperaba
I didn't expect it either
Pero así es el amor
But that's how love is
Simplemente pasó y toda tuya ya soy
It just happened, and I am all yours now
Antes que pase más tiempo contigo amor
Before I spend any more time with you, my love
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
I have to tell you that you are the love of my life
Antes que te ame más, escucha por favor
Before I love you even more, please listen
Déjame decir que todo te di
Let me tell you that I have given you everything
Y no hay cómo explicar pero menos dudas
And there is no way to explain it, but I have no doubts
Simplemente así lo sentí, cuando te vi
It's just how I felt when I saw you
Ataca, Sergio
It's your turn, Sergio
Consentimiento
Consent
Antes que pase más tiempo contigo amor
Before I spend any more time with you, my love
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
I have to tell you that you are the love of my life
Antes que te ame más, escucha por favor
Before I love you even more, please listen
Déjame decir que todo te di
Let me tell you that I have given you everything
Y no hay cómo explicar pero menos dudas
And there is no way to explain it, but I have no doubts
Simplemente así lo sentí, cuando te vi
It's just how I felt when I saw you





Writer(s): Dominguez-zarzar Mario Alberto, Ortega Castro Jose Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.