Paroles et traduction Astro - Danza Celestial
Danza Celestial
Небесный танец
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
tú.
Ничто
не
разделяет
нас
с
небом.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
yo,
me
pierdo
contigo
en
el
cielo.
Ничто
не
стоит
между
нами
и
небом,
я
теряюсь
в
тебе
в
небесах.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
tú.
Ничто
не
разделяет
нас
с
небом.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
yo,
me
pierdo
contigo
en
el
cielo.
Ничто
не
стоит
между
нами
и
небом,
я
теряюсь
в
тебе
в
небесах.
Tengo
un
sentimiento
que
empieza
a
crecer,
la
onda
que
siento,
como
te
hago
ver.
Во
мне
растет
чувство,
эта
волна,
что
я
чувствую,
и
как
я
позволяю
тебе
ее
увидеть.
Y
es
que...
И
дело
в
том,
что...
Y
es
que
no
hay
nada
entre
el
cielo
y
tú,
nada
que
tape
la
luz.
И
дело
в
том,
что
ничто
не
стоит
между
нами
и
небом,
ничто
не
затмевает
свет.
Luz
que
cae
del
cielo.
Свет,
падающий
с
небес.
Sol
que
baña
tu
cuerpo,
toda
esa
luz
que
cae
desde
el
cielo
que
viene
hacia
ti
que
Солнце,
заливающее
твое
тело,
весь
этот
свет,
падающий
с
неба
к
тебе,
который
Entra
por
tu
cuerpo,
te
hace
bailar
moverte
todo
al
viento.
Проникает
в
твое
тело,
заставляя
танцевать,
двигаться
всем
на
ветру.
Toda
esa
luz
que
cae
desde
el
cielo
que
viene
hacia
ti
que
entra
por
tu
cuerpo,
te
Весь
этот
свет,
падающий
с
неба
к
тебе,
который
проникает
в
твое
тело,
он
Hace
bailar
moverte
todo
al
viento.
Заставляет
тебя
танцевать,
двигаться
всем
на
ветру.
Danza
celestial,
celeste
en
el
cielo...
Небесный
танец,
небесный
в
небесах...
Tengo
un
sentimiento
que
empieza
a
crecer,
la
onda
que
siento,
como
te
hago
ver.
Во
мне
растет
чувство,
эта
волна,
что
я
чувствую,
и
как
я
позволяю
тебе
ее
увидеть.
Y
es
que...
И
дело
в
том,
что...
Y
es
que
no
hay
nada
entre
el
cielo
y
tú,
no
hay
nada
que
tape
la
luz.
И
дело
в
том,
что
ничто
не
стоит
между
нами
и
небом,
ничто
не
затмевает
свет.
Danza
celestial.
Небесный
танец.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
tú.
Ничто
не
разделяет
нас
с
небом.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
yo,
me
pierdo
contigo
en
el
cielo.
Ничто
не
стоит
между
нами
и
небом,
я
теряюсь
в
тебе
в
небесах.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
tú.
Ничто
не
разделяет
нас
с
небом.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
yo,
me
pierdo
contigo
en
el
cielo.
Ничто
не
стоит
между
нами
и
небом,
я
теряюсь
в
тебе
в
небесах.
La
gama
de
azules
se
abre
en
el
cielo.
Голубые
оттенки
расстилаются
в
небе.
Se
escapan
las
nubes,
te
tiembla
el
cuerpo.
Облака
рассеиваются,
твое
тело
дрожит.
Ritual
del
momento,
danza
celestial,
toda
esta
energia
por
total
Ритуал
момента,
небесный
танец,
вся
эта
энергия
в
полном
объеме
Danza
celestial.
Небесный
танец.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
tú.
Ничто
не
разделяет
нас
с
небом.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
yo,
me
pierdo
contigo
en
el
cielo.
Ничто
не
стоит
между
нами
и
небом,
я
теряюсь
в
тебе
в
небесах.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
tú.
Ничто
не
разделяет
нас
с
небом.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
yo,
me
pierdo
contigo
en
el
cielo.
Ничто
не
стоит
между
нами
и
небом,
я
теряюсь
в
тебе
в
небесах.
Danza
celestial.
Небесный
танец.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
tú.
Ничто
не
разделяет
нас
с
небом.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
yo,
me
pierdo
contigo
en
el
cielo.
Ничто
не
стоит
между
нами
и
небом,
я
теряюсь
в
тебе
в
небесах.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
tú.
Ничто
не
разделяет
нас
с
небом.
No
hay
nada
entre
el
cielo
y
yo,
me
pierdo
contigo
en
el
cielo.
Ничто
не
стоит
между
нами
и
небом,
я
теряюсь
в
тебе
в
небесах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Cristobal Nusser Scgnut Z
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.