Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
成為你的所有 - 電視劇《無神之地不下雨》插曲
Стать всем твоим - Саундтрек к телесериалу "В землях, где не идет дождь"
藍的天
飄著風
像你的溫柔
Голубое
небо,
ветер
нежно
веет,
словно
твоя
ласка
你離開
留下命運的輪廓
Ты
ушла,
оставив
лишь
очертания
судьбы
我等待
某一天
久旱大雨後
Я
жду,
однажды,
после
долгой
засухи
и
долгожданного
дождя
能否
你想起我曾對你說
Вспомнишь
ли
ты,
смогу
ли
я
напомнить
тебе,
что
когда-то
говорила?
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Hay
masadafong
no
miso
kako
Hay
masadafong
no
miso
kako
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Hay
masadafong
no
miso
kako
Hay
masadafong
no
miso
kako
還記得
小時候
外婆輕聲說
Помнишь,
в
детстве
бабушка
тихонько
говорила
要勇敢
為所愛
付出所有
Нужно
быть
смелой
и
отдать
все,
что
любишь
來不及
等春暖
治療你傷口
Не
успела,
чтобы
весна
согрела
и
залечила
твои
раны
而我
會等到你來的時候
Но
я
буду
ждать,
когда
ты
придешь
ко
мне.
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Hay
masadafong
no
miso
kako
Hay
masadafong
no
miso
kako
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Hay
masadafong
no
miso
kako
Hay
masadafong
no
miso
kako
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Hay
masadafong
no
miso
kako
Hay
masadafong
no
miso
kako
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Haopen
a
miemin
kona
maemin
ako
Hay
masadafong
no
miso
kako
Hay
masadafong
no
miso
kako
(成爲你的所有)
(Стать
всем
твоим)
(Hay
masadafong
no
miso
kako)
(Hay
masadafong
no
miso
kako)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Wen Cha, Yu Cheng Zhang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.