Paroles et traduction Astronautalis - Attila Ambrus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attila Ambrus
Аттила Амбруш
Girl,
I'll
make
a
mink
stole
from
the
Spanish
Moss
Девушка,
я
сделаю
тебе
горжетку
из
норки
из
испанского
мха
And
drag
a
shot
of
whiskey
up
from
the
river
bottom
И
достану
со
дна
реки
глоток
виски
We
ain't
got
to
swallow
our
pride!
Нам
не
нужно
глотать
свою
гордость!
Gimme
a
long
kiss
goodbye,
hold
your
heart
Подари
мне
долгий
прощальный
поцелуй,
береги
свое
сердце
And
be
sure
and
tell
'em
all
just
why
I
shot
him
И
обязательно
расскажи
всем,
почему
я
его
застрелил
Don't
ever
let
'em
catch
you
cryin'!
Никогда
не
позволяй
им
увидеть
твои
слезы!
Come
on,
lady.
I
been
waiting
patient
pacing
playing
the
wall
Давай
же,
милая.
Я
терпеливо
ждал,
расхаживая
вдоль
стены,
For
maybe
half
of
the
night
Уже,
наверное,
половину
ночи
You
been
playin'
hard
to
get,
you
taste
your
fingertips
Ты
строишь
из
себя
недоступную,
облизываешь
кончики
пальцев
You
dip
into
the
glass
and
spin
the
ice
Опускаешь
их
в
стакан
и
крутишь
лед
The
heat
is
on
the
kettle
now,
we'll
never
settle
down
Чайник
уже
кипит,
мы
никогда
не
успокоимся
And
darlin'
I
ain't
asked
for
life
И,
дорогая,
я
не
просил
этой
жизни
Let's
blow
some
steam
and
spin
across
the
planks
and
beams
Давай
выпустим
пар
и
закружимся
по
доскам
и
балкам
I
wanna
dance
and
shake
the
rafters
and
lights
Я
хочу
танцевать
и
трясти
стропила
и
светильники
Old
John
Law's
gonna
drag
our
asses
through
the
streets
Старый
Джон
Ло
потащит
наши
задницы
по
улицам
And
when
he
slaps
them
cuffs
on
my
hands
И
когда
он
наденет
наручники
на
мои
руки
I
want
blisters
on
my
feet!
Я
хочу,
чтобы
на
моих
ногах
были
мозоли!
I
ain't
never
seen
a
man
who
could
make
sense
Я
никогда
не
встречал
человека,
который
мог
бы
понять,
Of
what
the
good
Lord
is
asking
us
right
Чего
Господь
от
нас
хочет
I
wasn't
born
to
kill,
but
baby
Я
не
рожден
убивать,
но,
детка,
That's
just
the
morning's
pill
Это
всего
лишь
утренняя
пилюля,
That
we
don't
have
to
swallow
tonight
Которую
нам
не
нужно
глотать
сегодня
ночью
All
our
friends
had
bitter
ends
У
всех
наших
друзей
был
горький
конец
With
broken
bottle
hands
and
cigarettes
for
lashes
on
eyes
С
руками,
изрезанными
разбитыми
бутылками,
и
сигаретами
вместо
ресниц
So,
let's
collapse
on
boulevards
of
bottle
caps
Так
давай
же
упадем
на
бульвары
из
пробок
от
бутылок
And
sing
a
song
for
all
the
crap
in
our
lives
И
споем
песню
обо
всем
дерьме
в
нашей
жизни
I
know
we
got
blues
beating
down
our
door
Я
знаю,
что
блюз
стучится
в
нашу
дверь
But
we
got
a
time
till
sunrise,
so
flip
that
deadbolt
Но
у
нас
есть
время
до
рассвета,
так
что
задвинь
засов
And
let's
get
back
out
on
the
floor
И
давайте
вернемся
на
танцпол
Old
John
Law's
gonna
drag
our
asses
through
the
streets
Старый
Джон
Ло
потащит
наши
задницы
по
улицам
And
when
he
slaps
them
cuffs
on
my
hands
И
когда
он
наденет
наручники
на
мои
руки
I
want
blisters
on
my
feet!
Я
хочу,
чтобы
на
моих
ногах
были
мозоли!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Andrew Bothwell, Richard Escobedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.