Paroles et traduction Astros de Mendoza - Quiero Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Contigo
Хочу быть с тобой
Dame
una
señal,
que
ya
no
tenga
que
dudar
Дай
мне
знак,
чтобы
я
больше
не
сомневался
De
lo
que
veo
en
tus
ojos
y
en
tus
sentimientos
В
том,
что
вижу
в
твоих
глазах
и
в
твоих
чувствах
Deja
de
actuar
como
si
fueras
a
escapar
Перестань
вести
себя
так,
будто
хочешь
сбежать
¿Que
no
lo
ves?
¿Que
no
lo
sientes?
Yo
te
quiero
Разве
ты
не
видишь?
Разве
ты
не
чувствуешь?
Я
хочу
тебя
No
lo
pienses
más,
el
miedo
te
va
a
fulminar
Не
думай
больше,
страх
тебя
уничтожит
Ven
a
mis
brazos,
sienteme
y
dame
un
beso
Иди
в
мои
объятия,
почувствуй
меня
и
поцелуй
Quiero
contigo
ésta
noche,
quiero
estar
en
la
cama,
te
digo
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью,
хочу
быть
с
тобой
в
постели,
говорю
тебе
Quiero
contigo
ésta
noche
y
no
soltarte
jamás
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью
и
никогда
тебя
не
отпускать
Quiero
contigo
ésta
noche,
quiero
estar
en
la
cama,
te
digo
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью,
хочу
быть
с
тобой
в
постели,
говорю
тебе
Quiero
contigo
ésta
noche
y
no
soltarte
jamás
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью
и
никогда
тебя
не
отпускать
Es
fin
de
semana,
vamos
a
portarnos
mal
Сейчас
выходные,
давай
оторвемся
Tu
y
yo
podemos
tener
un
amor
secreto
Ты
и
я
можем
иметь
тайную
любовь
Vamos
nena
linda,
no
te
hagas
del
rogar
Давай,
милая,
не
ломайся
Y
entregate
a
tus
más
oscuros
pensamientos
И
отдайся
своим
самым
темным
желаниям
Desde
aquel
momento
que
pruebes
mi
cuerpo,
no
podrás
parar
Как
только
ты
попробуешь
мое
тело,
ты
не
сможешь
остановиться
Desnudate
que
ya
nos
queda
poco
tiempo
Раздевайся,
у
нас
мало
времени
Quiero
contigo
ésta
noche,
quiero
estar
en
la
cama,
te
digo
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью,
хочу
быть
с
тобой
в
постели,
говорю
тебе
Quiero
contigo
ésta
noche
y
no
soltarte
jamás
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью
и
никогда
тебя
не
отпускать
Quiero
contigo
ésta
noche,
quiero
estar
en
la
cama,
te
digo
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью,
хочу
быть
с
тобой
в
постели,
говорю
тебе
Quiero
contigo
ésta
noche
y
no
soltarte
jamás
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью
и
никогда
тебя
не
отпускать
Quiero
contigo
ésta
noche,
quiero
estar
en
la
cama,
te
digo
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью,
хочу
быть
с
тобой
в
постели,
говорю
тебе
Quiero
contigo
ésta
noche
y
no
soltarte
jamás
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью
и
никогда
тебя
не
отпускать
Quiero
contigo
ésta
noche,
quiero
estar
en
la
cama,
te
digo
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью,
хочу
быть
с
тобой
в
постели,
говорю
тебе
Quiero
contigo
ésta
noche
y
no
soltarte
jamás
Хочу
быть
с
тобой
этой
ночью
и
никогда
тебя
не
отпускать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Ricardo Olivas Montiel, Diego Rodrigo Adan Sanchez Villamil, Victor Eduardo Gil Espinosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.