Astrud Gilberto feat. Antonio Carlos Jobim - Felicidade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Astrud Gilberto feat. Antonio Carlos Jobim - Felicidade




Felicidade
Счастье
Tristeza no tem fim
Печали нет конца
Felicidade sim
Счастью же есть
A felicidade como a pluma
Счастье подобно перышку,
Que o vento vai levando pelo ar
Которое ветер несет по воздуху.
Voa to leve, mas tem a vida breve
Летит так легко, но жизнь его коротка,
Precisa que haja vento sem parar
Нужен ветер, чтоб дул без остановки.
A felicidade do pobre parece
Счастье бедняка похоже
A grande iluso do carnaval
На большую иллюзию карнавала.
A gente trabalha o ano inteiro
Мы работаем целый год
Por um momento de sonho
Ради мгновения мечты,
Pra fazer a fantasia
Чтобы создать себе костюм
De rei ou de pirata ou jardineira
Короля, или пирата, или садовницы,
Pra tudo se acabar na quarta feira
Чтобы все закончилось в среду.
Tristeza no tem fim
Печали нет конца
Felicidade sim
Счастью же есть
A felicidade como a gota
Счастье подобно капле
De orvalho numa ptala de flor
Росы на лепестке цветка.
Brilha tranquila, depois de leve oscila
Сверкает спокойно, затем слегка колышется
E cai como uma lgrima de amor
И падает, как слеза любви.
A minha felicidade est sonhando
Мое счастье видит сны
Nos olhos da minha namorada
В глазах моей любимой.
Como esta noite, passando, passando
Как эта ночь, проходит, проходит
Em busca da madrugada
Навстречу рассвету.
Falem baixo, por favor
Говорите тише, пожалуйста,
Pr que ela acorde alegre como o dia
Чтобы она проснулась радостной, как день,
Oferecendo beijos de amor
Даря поцелуи любви.
Tristeza no tem fim
Печали нет конца
Felicidade sim
Счастью же есть





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.