Astrud Gilberto with Stanley Turrentine - Ponteio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Astrud Gilberto with Stanley Turrentine - Ponteio




Era um, era dois, era cem
Это был один, это было два, это было сто.
Era o mundo chegando e ninguém
Это был мир, и никто
Que soubesse que eu sou violeiro
Что бы я знал, что я нарушитель,
Que me desse o amor ou dinheiro
Что бы ты дал мне любовь или деньги,
Era um, era dois, era cem
Это был один, это было два, это было сто.
E vieram prá me perguntar:
И они пришли спросить меня:
você, de onde vai, de onde vem?
ты, откуда ты, откуда ты?
Diga logo o que tem pra contar"
Скажите сразу, что вы должны сказать"
Parado no meio do mundo
Стоя на полпути по всему миру
Senti chegar meu momento
Я чувствовал, что мой момент настал.
Olhei pro mundo e nem via
Я смотрел на мир и даже не видел
Nem sombra, nem sol
Ни тени, ни солнца
Nem vento
Ни ветра
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.
Quem me dera agora eu tivesse a viola pra cantar
Хотелось бы, чтобы теперь у меня был альт, чтобы петь.





Writer(s): Edu Lobo, Jose Capinum

Astrud Gilberto with Stanley Turrentine - CTI Records: The Cool Revolution
Album
CTI Records: The Cool Revolution
date de sortie
12-10-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.