Astrud Gilberto - Canto De Ossanha (Let Go) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Astrud Gilberto - Canto De Ossanha (Let Go)




Canto De Ossanha (Let Go)
Canto De Ossanha (Let Go)
O homem que diz dou não
The man who says he will give does not
Porque quem mesmo não diz
Because he who truly gives does not say
O homem que diz vou não vai
The man who says he will go does not
Porque quando foi não quis
Because when he should have, he would not
O homem que diz sou não é
The man who says he is is not
Porque quem é mesmo é não sou
Because he who truly is does not say
O homem que diz não
The man who says he has does not
Porque ninguém quando quer
Because no one truly has when they want
Coitado do homem que cai
Pity the man who falls
No canto de Ossanha traidor
Into the treacherous song of Ossanha
Coitado do homem que vai
Pity the man who goes
Atrás de mandinga de amor
Seeking love's enchantment
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai
Go, go, go, go
Let go, let the world know you're alive
Let go, let the world know you're alive
Let the world know you believe
Let the world know you believe
Let the world know you have love to give
Let the world know you have love to give
Go, tell it in the city
Go, tell it in the city
Go, tell it on the mountains
Go, tell it on the mountains
Go, tell about it until they hear
Go, tell about it until they hear
Amigo sinhô, saravá
My friend, saravá
Xangô me mandou lhe dizer
Xangô commanded me to tell you
Se é canto de Ossanha, não
If it's the song of Ossanha, do not go
Que muito vai se arrepender
For you will greatly regret it
Pergunte pro seu Orixá
Ask your Orixá
O amor é bom se doer
Love is only good if it pains
Pergunte pro seu Orixá
Ask your Orixá
O amor é bom se doer
Love is only good if it pains
Vai, vai, vai, vai, amar
Go, go, go, go, to love
Vai, vai, vai, sofrer
Go, go, go, go, to suffer
Vai, vai, vai, vai, chorar
Go, go, go, go, to cry
Vai, vai, vai
Go, go, go
Let go, let the world know you're alive
Let go, let the world know you're alive
Let the world know you believe
Let the world know you believe
Let the world know you have love to give
Let the world know you have love to give
Go, tell it in the city
Go, tell it in the city
Go, tell it on the mountains
Go, tell it on the mountains
Go, tell about it 'til they hear
Go, tell about it 'til they hear
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not
Vai, vai, vai, vai, não vou
Go, go, go, go, I will not





Writer(s): Vinicius De Moraes, Baden Powell De Aquino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.