Astrud Gilberto - Corcovado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Astrud Gilberto - Corcovado




Quiet nights of quiet stars
Тихие ночи тихих звезд
Quiet chords from my guitar
Тихие аккорды моей гитары
Floating on the silence that surrounds us
Плывем в тишине, что нас окружает.
Quiet thoughts and quiet dreams
Спокойные мысли и спокойные сны.
Quiet walks by quiet streams
Тихие прогулки у тихих ручьев
And a window that looks out on Corcovado
И окно, выходящее на Корковадо.
Oh, how lovely
О, как прекрасно!
Quero a vida sempre assim (I want life to always be like this.)
Quero a vida sempre assim хочу, чтобы жизнь всегда была такой).
Com vocé perto de mim (With you right next to me)
Com vocé perto de mim тобой рядом)
Até o apagar da velha chama. ('till the love ends.)
Até o apagar da velha chama. ("пока любовь не кончится.")
E eu que era triste (And I who was sad)
E eu que era triste я, кто был печален)
Descrente deste mundo (Having lost faith in this world)
Decrente deste mundo (потеряв веру в этот мир)
Ao encontra você eu conheci (I found you and then I knew)
Ao encontra vocé eu conheci нашел тебя, а потом узнал)
O que é felicidade, meu amor (what happiness is, my love)
O que é felicidade, meu amor (что такое счастье, любовь моя)
This is where I want to be
Вот где я хочу быть.
Here with you so close to me
Здесь с тобой так близко ко мне
Until the final flicker of life's ember.
До последнего проблеска уголька жизни.
I who was lost and lonely believing life was only
Я, потерянный и одинокий, верил, что жизнь-это всего лишь ...
A bitter tragic joke, have found with you,
Горькая трагическая шутка, я нашел с тобой
The meaning of existence, oh my love.
Смысл существования, о, Любовь моя.





Writer(s): Antonio Carlos J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.