Paroles et traduction Astrud Gilberto - I'm Nothin' Without You
I
know
as
far
as
you
know
Я
знаю
так
же,
как
и
ты.
It′s
the
way
it's
meant
to
be
Так
и
должно
быть.
This
love
we
didn′t
choose
Эту
любовь
мы
не
выбирали.
This
love
is
stronger
far
than
we
Эта
любовь
сильнее,
чем
мы.
I
know
as
far
as
you
know
Я
знаю
так
же,
как
и
ты.
Eventhough
we
are
apart
Несмотря
на
то
что
мы
врозь
The
ocean
that
divides
us
Океан,
который
разделяет
нас.
Doesn't
change
what's
in
our
hearts
Это
не
меняет
того,
что
в
наших
сердцах.
That′s
why
I
need
to
tell
you
Вот
почему
я
должен
сказать
тебе
Don′t
be
lonely
don't
be
blue
Не
будь
одиноким,
не
грусти.
′Cause
every
step
I
take
will
only
take
me
back
to
you.
Потому
что
каждый
мой
шаг
приведет
меня
только
к
тебе.
The
sea
looks
much
more
beautiful
when
it
reflects
the
moon
Море
выглядит
гораздо
красивее,
когда
в
нем
отражается
луна.
The
song
is
not
a
song
until
the
voice
is
said
in
tune
Песня
не
песня,
пока
голос
не
будет
звучать
в
унисон.
The
way
the
sun
is
brighter
when
the
sky
is
summer
clear
Солнце
светит
ярче,
когда
небо
по-летнему
чистое.
My
smile
is
always
brighter
when
I
know
that
you
are
near
Моя
улыбка
всегда
ярче,
когда
я
знаю,
что
ты
рядом.
Some
things
just
can't
be
changed
Некоторые
вещи
просто
невозможно
изменить.
The
rain
is
wet,
the
sky
is
blue
Дождь
мокрый,
небо
голубое.
You′re
not
complete
without
me
Ты
не
можешь
жить
без
меня.
And
I'm
nothing
without
you.
И
я
ничто
без
тебя.
Repeat
Refrain
Повторите
Припев
(Except
last
line)
(Кроме
последней
строки)
Some
things
just
can′t
be
changed
Некоторые
вещи
просто
невозможно
изменить.
You're
not
complete
without
me
Ты
не
можешь
жить
без
меня.
And
i'm
nothing
without
you!
И
я
ничто
без
тебя!
(B_del_tin@yahoo.com)
(B_del_tin@yahoo.com)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim;, Astrud Gilberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.