Paroles et traduction Astrud Gilberto - Insensatez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
insensitive
Каким
бесчувственной
I
must
have
seemed
Я,
должно
быть,
казалась,
When
she
told
me
that
he
loved
me
Когда
она
сказала
мне,
что
он
любит
меня.
How
unmoved
and
cold
Какой
равнодушной
и
холодной
I
must
have
seemed
Я,
должно
быть,
казалась,
When
she
told
me
so
sincerely
Когда
она
сказала
мне
это
так
искренне.
Why
she
must
have
asked
Почему,
должно
быть,
она
спросила
себя,
Did
I
just
turn
and
stare
in
icy
silence
Я
просто
отвернулась
и
смотрела
в
ледяном
молчании?
What
was
I
to
say
Что
я
должна
была
сказать?
What
can
you
say
when
a
love
affair
is
over
Что
можно
сказать,
когда
любовь
закончилась?
Now
she's
gone
away
Теперь
она
ушла,
And
I'm
alone
with
the
memory
of
her
last
look
И
я
осталась
одна
с
воспоминанием
о
ее
последнем
взгляде,
Vague
and
drawn
and
sad
Расплывчатом,
усталом
и
печальном.
I
see
it
still
Я
все
еще
вижу
его,
All
her
heartbreak
in
that
last
look
Всю
ее
боль
в
этом
последнем
взгляде.
Why
she
must
have
asked
Почему,
должно
быть,
она
спросила
себя,
Did
I
just
stare
in
icy
silence
Я
просто
смотрела
в
ледяном
молчании?
What
was
I
to
do
Что
я
должна
была
сделать?
What
can
one
do
when
a
love
affair
is
over
Что
можно
сделать,
когда
любовь
закончилась?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.