Astrud Gilberto - Insensatez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Astrud Gilberto - Insensatez




Insensatez
Безрассудство
How insensitive
Каким бесчувственной
I must have seemed
Я, должно быть, казалась,
When she told me that he loved me
Когда она сказала мне, что он любит меня.
How unmoved and cold
Какой равнодушной и холодной
I must have seemed
Я, должно быть, казалась,
When she told me so sincerely
Когда она сказала мне это так искренне.
Why she must have asked
Почему, должно быть, она спросила себя,
Did I just turn and stare in icy silence
Я просто отвернулась и смотрела в ледяном молчании?
What was I to say
Что я должна была сказать?
What can you say when a love affair is over
Что можно сказать, когда любовь закончилась?
Now she's gone away
Теперь она ушла,
And I'm alone with the memory of her last look
И я осталась одна с воспоминанием о ее последнем взгляде,
Vague and drawn and sad
Расплывчатом, усталом и печальном.
I see it still
Я все еще вижу его,
All her heartbreak in that last look
Всю ее боль в этом последнем взгляде.
Why she must have asked
Почему, должно быть, она спросила себя,
Did I just stare in icy silence
Я просто смотрела в ледяном молчании?
What was I to do
Что я должна была сделать?
What can one do when a love affair is over
Что можно сделать, когда любовь закончилась?





Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.