Astrud Gilberto - Once Upon a Summertime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Astrud Gilberto - Once Upon a Summertime




Once upon a summertime, if you recall
Однажды летом, если ты помнишь ...
We stopped beside a little flower stall
Мы остановились возле маленького цветочного ларька.
A bunch of bright forget-me-nots
Букет ярких незабудок.
Was all I'd let you buy me
Это все, что я позволю тебе купить мне.
Once upon a summertime just like today
Когда-то давным-давно было лето, совсем как сегодня.
We laughed the happy afternoon away
Мы смеялись весь счастливый день напролет.
And stole a kiss in every street cafe
И украл поцелуй в каждом уличном кафе.
You were sweeter than the blossoms on the tree
Ты была слаще цветов на дереве,
I was as proud as any girl could be
я была горда, как любая девушка.
As if the mayor had offered me the key
Как будто мэр предложил мне ключ.
To Paris
В Париж
Now another wintertime has come and gone
Теперь еще одна зима пришла и ушла.
The pigeons feeding in the square have flown
Голуби, кормящиеся на площади, улетели.
But I remember when the vespers chimed
Но я помню, как звенела вечерня.
You loved me once upon a summertime
Ты любил меня однажды летом.
Now another wintertime has come and gone
Теперь еще одна зима пришла и ушла.
The pigeons feeding in the square have flown
Голуби, кормящиеся на площади, улетели.
But I remember when the vespers chimed
Но я помню, как звенела вечерня.
You loved me once upon a summertime
Ты любил меня однажды летом.





Writer(s): John H. Mercer, Eddy Marnay, Michel Jean Legrand, Eddie Barclay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.