Astrud Gilberto - Where Are They Now? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Astrud Gilberto - Where Are They Now?




As my life passes by me
Моя жизнь проходит мимо меня.
All the things I've ever loved have gone away
Все, что я когда-либо любил, исчезло.
And my visions of a new tomorrow
И мои видения нового завтрашнего дня.
Fade into a dream of yesterday
Исчезни в мечтах о вчерашнем дне.
As my life passes by me
Моя жизнь проходит мимо меня.
I can hear my memory crying out the truth
Я слышу, как моя память кричит правду.
That the only joys remembered
Что единственные радости вспомнили.
Are the ones that were surrounded to my youth
Это те, кто были окружены моей юностью?
Where are they now?
Где они сейчас?
Where are they now?
Где они сейчас?
Now that I've let my world fall apart
Теперь, когда я позволил своему миру развалиться на части.
Where are they now?
Где они сейчас?
Where are they now?
Где они сейчас?
They've gone, ran away with my heart
Они ушли, сбежали с моим сердцем.
As my life passes by me
Моя жизнь проходит мимо меня.
All the friends I depended on are gone
Все друзья, от которых я зависел, ушли.
(My friends have gone away)
(Мои друзья ушли)
And the only ones I ever loved
И единственные, кого я когда-либо любил.
Are left to be awaken by the dawn
Осталось пробудиться к рассвету.
(Can't face another day)
(Не могу встретить другого дня)
So my life passes by me
Так что моя жизнь проходит мимо меня.
With an emptiness that never used to be
С пустотой, которой никогда не было.
And I've lost my self forever
И я потерял себя навсегда.
To a dream I know I'll never ever see
К мечте, которую я знаю, я никогда не увижу.
Where are they now?
Где они сейчас?
Where are they now?
Где они сейчас?
Now that I've let my world fall apart
Теперь, когда я позволил своему миру развалиться на части.
Where are they now?
Где они сейчас?
Where are they now?
Где они сейчас?
They've gone, ran away with my heart
Они ушли, сбежали с моим сердцем.
I recall the days, when I was happy
Я вспоминаю те дни, когда был счастлив.
Those lovely days
Те прекрасные дни ...
Where are they now?
Где они сейчас?





Writer(s): Writer Unknown, Gilberto Astrud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.