Astrud - Something Changed (Algo Cambió) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Astrud - Something Changed (Algo Cambió)




Something Changed (Algo Cambió)
Something Changed (Algo Cambió)
Hicimos esta canción
We made this song
Horas antes de conocernos
Hours before we met
Sin saber nuestros nombres
Without knowing our names
Ni la pinta que tenemos
Or what we look like
Hubiera podido ser que me quedara en casa
I could have stayed home
Hubiera podido ser que me fuera a Casablanca
I could have gone to Casablanca
Hubiéramos podido quedar con nuestras amigas
We could have met our friends
La vida sería ahora muy distinta
Life would be very different now
Pero algo cambió
But something changed
Está claro que ahí arriba
It's clear that up there
Hay alguien divino
There is someone divine
Con un horario
With a schedule
Que rige nuestros destinos
That governs our destinies
Y si no, ¿por qué cantamos la misma canción?
And if not, why do we sing the same song?
Y si no, ¿por qué nos confunden a los dos?
And if not, why do they confuse the two of us?
Basta ya de preguntas que no importan nada
Enough of questions that don't matter
Vamos a cantar y a celebrarlo hoy y mañana
Let's sing and celebrate today and tomorrow
Porque algo cambió
Because something changed
¿Quién hubiera pensado
Who would have thought
En ese día
On that day
Que en tan solo unas horas
That in just a few hours
Cambiarían nuestras vidas?
Our lives would change?
¿Qué sería de mí?
What would have become of me?
¿Qué hubiera sido de sin haberte conocido?
What would have become of me if I hadn't met you?
Quizá cantaríamos con otro desconocido
Maybe we would have sang with another stranger
¿Quién sabe? Ya lo he dicho
Who knows? I've already said it
Algo cambió
Something changed





Writer(s): Nick Banks, Candida Doyle, Jarvis Branson Cocker, Mark Andrew Webber, Stephen Patrick Mackey, Russell Senior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.