Paroles et traduction Astrud - With Whom to Dance
Moons
in
June
Луны
в
июне
I've
given
up
on
that
stuff
Я
отказался
от
этой
чепухи
Arms
have
charms
У
рук
есть
талисманы
But
I've
no
hope
of
falling
in
love
Но
у
меня
нет
надежды
влюбиться
The
rest
of
life
pales
in
significance
Вся
остальная
жизнь
меркнет
по
своему
значению
I'm
looking
for
somebody
with
whom
to
dance
Я
ищу
кого-нибудь,
с
кем
можно
потанцевать
With
whom
to
dance,
with
whom
to
dance
С
кем
танцевать,
с
кем
танцевать
I'm
looking
for
somebody
with
whom
to
dance
Я
ищу
кого-нибудь,
с
кем
можно
потанцевать
Rings
and
strings
Кольца
и
струны
What
use
have
I
for
these
things?
Какая
мне
польза
от
этих
вещей?
Bells
and
carousels
Колокольчики
и
карусели
I
must
be
fooling
myself
Должно
быть,
я
обманываю
себя
The
rest
of
life
pales
in
significance
Остальная
жизнь
меркнет
по
своему
значению
I'm
looking
for
somebody
with
whom
to
dance
Я
ищу
кого-нибудь,
с
кем
можно
потанцевать
With
whom
to
dance,
with
whom
to
dance
С
кем
танцевать,
с
кем
танцевать
I'm
looking
for
somebody
with
whom
to
dance
Я
ищу
кого-нибудь,
с
кем
можно
потанцевать
And
you,
you
look
like
heaven
А
ты,
ты
выглядишь
как
рай
An
angel
who
stepped
from
a
dream
Ангел,
вышедший
из
сна
777
times
lovelier
в
777
раз
красивее
Than
anything
I've
ever
seen
Больше,
чем
все,
что
я
когда-либо
видел
The
rest
of
life
pales
in
significance
Остальная
жизнь
меркнет
по
своему
значению
I'm
looking
for
somebody
with
whom
to
dance
Я
ищу
кого-нибудь,
с
кем
можно
потанцевать
With
whom
to
dance,
with
whom
to
dance
С
кем
танцевать,
с
кем
танцевать
I'm
looking
for
somebody
with
whom
to
dance
Я
ищу
кого-нибудь,
с
кем
можно
потанцевать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephin Merritt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.