Dali Dalile ( Feat. Liviu Guta & Ticy ) -
Liviu Guta
,
Ticy
,
Asu
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dali Dalile ( Feat. Liviu Guta & Ticy )
Dali Dalile ( Feat. Liviu Guta & Ticy )
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Liviu:
Eu
iubesc
tot
ce
tine
de
ea
Liviu:
Ich
liebe
alles
an
ihr
Si
iubirea
mea
nu
v-a
inceta.
Und
meine
Liebe
wird
nicht
enden.
Si
iubirea
mea
nu
v-a
inceta.
Und
meine
Liebe
wird
nicht
enden.
Cand
ma
cearta
nu
ma
pot
supara
Wenn
sie
schimpft,
kann
ich
nicht
böse
sein
Orice
ar
face
ea
e
viata
mea.
Was
auch
immer
sie
tut,
sie
ist
mein
Leben.
E
frumoasa
si
mor
dupa
ea.
Sie
ist
wunderschön
und
ich
bin
verrückt
nach
ihr.
N-are
ochi
pentru
altcineva.
Sie
hat
keine
Augen
für
jemand
anderen.
Lasa-te
de
acum
pe
mana
mea
Überlass
dich
jetzt
meiner
Obhut
Sa
am
eu
grija
de
inima
ta
Lass
mich
auf
dein
Herz
aufpassen
E
frumoasa
si
mor
dupa
ea.
Sie
ist
wunderschön
und
ich
bin
verrückt
nach
ihr.
N-are
ochi
pentru
altcineva.
Sie
hat
keine
Augen
für
jemand
anderen.
Lasa-te
de
acum
pe
mana
mea
Überlass
dich
jetzt
meiner
Obhut
Sa
am
eu
grija
de
inima
ta
Lass
mich
auf
dein
Herz
aufpassen
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Cand
ne
iubim
imi
dai
dureri
de
cap
Wenn
wir
uns
lieben,
gibst
du
mir
Kopfschmerzen
Dar
stiu
ca-ti
place
si
vreau
sa-ti
fac
pe
plac.
Aber
ich
weiß,
dass
es
dir
gefällt
und
ich
möchte
es
dir
recht
machen.
Cand
ne
iubim
imi
dai
dureri
de
cap
Wenn
wir
uns
lieben,
gibst
du
mir
Kopfschmerzen
Dar
stiu
ca-ti
place
si
n-am
ce-i
face.
Aber
ich
weiß,
dass
es
dir
gefällt,
und
ich
kann
nichts
dagegen
tun.
Cand
ne
iubim
imi
dai
dureri
de
cap
Wenn
wir
uns
lieben,
gibst
du
mir
Kopfschmerzen
Dar
stiu
ca-ti
place
si
vreau
sa-ti
fac
pe
plac.
Aber
ich
weiß,
dass
es
dir
gefällt
und
ich
möchte
es
dir
recht
machen.
O
Aspirina
repede
as
lua
Ich
würde
schnell
ein
Aspirin
nehmen
Pot
sa
iau
zece
ca
nu
m-ar
ajuta.
Ich
könnte
zehn
nehmen,
es
würde
mir
nicht
helfen.
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
E
frumoasa
si
mor
dupa
ea.
Sie
ist
wunderschön
und
ich
bin
verrückt
nach
ihr.
N-are
ochi
pentru
altcineva.
Sie
hat
keine
Augen
für
jemand
anderen.
Lasa-te
de
acum
pe
mana
mea
Überlass
dich
jetzt
meiner
Obhut
Sa
am
eu
grija
de
inima
ta
Lass
mich
auf
dein
Herz
aufpassen
E
frumoasa
si
mor
dupa
ea.
Sie
ist
wunderschön
und
ich
bin
verrückt
nach
ihr.
N-are
ochi
pentru
altcineva.
Sie
hat
keine
Augen
für
jemand
anderen.
Lasa-te
de
acum
pe
mana
mea
Überlass
dich
jetzt
meiner
Obhut
Sa
am
eu
grija
de
inima
ta
Lass
mich
auf
dein
Herz
aufpassen
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile
Dali
dali
dali
dali
dalile.
Dali
dali
dali
dali
dalile.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandru Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.